野菊秋鶉 | 歷代名作 | 大紀元
野菊秋鶉
font print 人氣: 11
【字號】    
   標籤: tags:

【大紀元11月26日訊】
宋 李安忠
野菊秋鶉 冊
絹 設色
24.1 x 40.5公分

秋天的林野裡,兩隻體態豐圓、身披白羽的鵪鶉,相偕在土坡上漫步。一隻舉著頭,聽著風裡的聲響;另一隻則低頭,端視地上無名的草葉。坡地的一方,熱熱鬧鬧地橫斜伸出野菊、荊棘、竹葉、秋草與攀附的藤蘿。

  傳統花鳥畫,除了能為人們帶來愉悅的視覺享受外,吉祥含意的增添,不但豐富了花鳥畫的內涵,也為人們的心靈帶來滿足與慰藉。鵪鶉在花鳥畫中,常常成雙出現;又因為與「安」諧音,是畫裡的常客。而菊與「居」音近,因此也多與鵪鶉並稱,意為「安居」。在這幅「野菊秋鶉」圖中,除了有「安居」的祝福之意外;鵪鶉以白色為主羽,也是罕見而又吉祥的。因為在宋代,白色正是祥瑞動物的特徵之一。

  這幅「野菊秋鶉」圖舊傳是南、北宋間的畫家李安忠(活動於1119-1162)所作。李安忠善畫花鳥、動物,尤其善於捕捉「猛禽捕食小鳥」這類題材,是位曾獲「賜金帶」殊榮的傑出院畫家。這幅「野菊秋鶉」圖,畫家用筆細膩而又深具變化,鵪鶉的毛羽、叢生的秋草,都體現了畫家對自然細密的觀察,雖然未必出自李安忠之筆,但仍屬宋畫中的精良之作。

  設色畫鵪鶉兩隻,在土坡上,背景作野菊荊棘。雙鶉的喙部、飛羽翼緣,以及幅左方下曳的竹條枝尾,依稀可見曾經修改的底稿墨痕。下曳的竹尾當是源自左側坡上竹叢,今則僅見枝尾,再者,鵪鶉身後,此一長方冊偏左方,有明顯的數道縱向摺痕。由此二者觀之,或可推測原畫尺寸不止於此,摺痕或即為當時對開之處,而原本前景的竹叢勾勒清晰,後方竹影搖曳,後者今猶能依稀管窺原貌。
  畫上原無名款,清代收藏家梁清標(西元1620-1691年,字玉立,又字棠,號蕉林)始定為李安忠作品。按李安忠(活動於12世紀上半葉)以花鳥走獸聞名於世,尤工於「捉勒」(註1),曾任職於北宋徽宗宣和(1119-1125)畫院,官銜成忠郎,南宋高宗紹興年間(113l-1162)復職,賜金帶,顯見其畫藝高超。(註2)此畫據江兆申看法,畫中野菊點葉及勾竹筆墨,近於同時代馬遠(活動於1190-1224)、馬麟(活動於1195-1264)父子之風(註3),若將此畫與本院典藏之馬麟「暮雪寒禽」(圖版64)相參照,確實有所神似之處,此畫為南北宋之交作品,殆無疑問。

  畫中鵪鶉以白體為主,也彰顯宋代祥瑞畫風;據南宋鄧椿《畫繼》(書成於1167左右)所記,宋徽宗「別無他好,唯好畫耳」,當其在位太平期間,「諸福之物,可致之祥,奏無虛日,史不絕書」,徽宗曾將其中各類「尤異」者寫之於丹青,前後累至千冊,亦即有名的「宣和睿覽冊」,而其中第四冊即為「凡所得純白禽獸,一一寫形」。(註4)

(葛婉章)

註1:按王伯敏對於「捉勒」釋名為:「指鷹鷂猛禽捕食鳩鴿雁雀小鳥」,與一般所謂「勾勒」不同。見王伯敏,《中國繪畫史》(上海:人民美術出版社,1982),頁317。

註2:文史哲出版社編輯部,《中國美術家人名辭典》(臺北:文史哲出版社,1982),頁357。

註3:國立故宮博物院編,《故宮宋畫精華》(臺北:國立故宮博物院,1975-1976),中卷,頁15,圖版47。

註4:南宋鄧椿,《畫繼》,收錄於《畫史叢書》(臺北:文史哲出版社,1974),第一冊,頁271-272。

文見國立故宮博物院編輯委員會編,《宋代書畫冊頁名品特展》(台北:國立故宮博物院,1995),頁294-295。

轉載於台彎國立故宮博物院
「國立故宮博物院 著作權所有 Copyright @ National Palace Museum All Rights reserved」
(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 究竟是什麼,將平凡瑣事昇華為富有深意的存在?在威廉-阿道夫·布格羅(William-Adolphe Bouguereau,1825—1905年)的兩幅同名畫作《小織女》(The Knitting Girl)中,答案就在那有條不紊拉扯著毛線的手指之間。
  • 如同圓周率,圓是無限的,沒有任何一個時代能窮盡其可能性;而正是這份無窮無盡的特質,使它成為藝術家們的理想象徵——既代表著可被測量的可見的世界,也同時暗示這世界永遠無法被完全界定。
  • 弗朗西斯科‧德‧戈雅-路肖恩特斯(Francisco de Goya y Lucientes)畫作《紅衣男孩》(Red Boy),深受觀者的喜愛,被視為展現童年特質的開創性藝術傑作。
  • 杜威說:「無須任何完整的觀念與態度是目前時代的主要理智特徵,被尊為後現代的本質」。機械文明與現代藝術的關係也逐步的從藝術家作畫的方式,從筆觸到所用的材料一點點的影響畫家看世界的觀點態度,從感發性的下意識到意識,從非主流到主流,最後主導整個學院派。
  • 從文藝復興、巴洛克時期開始,歐美視覺藝術的主題一直是關於神與人的故事。直到19世紀晚期,隨著產業革命的發生——這是人類有史以來經濟發展、個人主義發展最快最迅速的世紀,人類在科學上的發現與產業革命所帶來的疏離,社會經濟結構的變革(註一),將人類社會帶入一個所謂「現代」天地。現代藝術、現代主義隨之應運而生,至此藝術成了科學的追隨者並且服膺着現代主義。
  • 約書亞‧華盛頓(Joshua Washington)帶著相機走進一間吱吱作響的鄉村木屋,屋裡散發著彷彿來自美國西部舊時代的氣息,也像電影裡的牛仔場景。這位來自休斯頓、帕薩迪納紀念高中(Pasadena Memorial High School)的高三學生,為了藝術走出了自己的舒適區。
  • 時隔六十五年,畫作《撒迦利亞在聖殿中的異象》(Vision of Zacharias in the Temple)重被列入倫勃朗的存世作品。阿姆斯特丹國家博物館的研究人員正對這幅畫展開研究。(Kelly Schenk/Rijksmuseum提供)
    能鑑定一幅古代大師真跡,是所有藝術專家的夢想,阿姆斯特丹國家博物館的研究人員最近有幸得償所願。
  • 大都會藝術博物館(簡稱「大都會」)於近期推出美國首個大型國際借展特展「拉斐爾:崇高的詩意」(Raphael: Sublime Poetry),顯然不滿足於重複這個熟悉的形象,或將其名作簡單堆砌。它要表現的,是一個出生在小山城的孩子,何以成為人類藝術巨匠的生命歷程。
  • 艾德蒙‧雷頓(Edmund Leighton)1897年油畫作品《危難時刻》(In Time of Peril)局部,新西蘭奧克蘭美術館藏。(公有領域)
    畫作完美地詮釋了這樣的場面。一艘小船載著一位光彩照人的貴婦和她的兩個孩子(其中一個還是嬰兒),駛向修道院的石砌大門。年幼的孩子回頭望向追趕他們的威脅,這一姿態將整個畫面的緊張感展現得淋漓盡致。安全近在咫尺,而危險仍如影隨形。
  • 拉斐爾1509—1510年前後所作《聖母子與施洗約翰》(Garvagh Madonna,又名加瓦聖母)局部,此畫現藏於倫敦國家美術館。(公有領域)
    文藝復興巨匠拉斐爾(Raphael)以其筆下溫婉的聖母畫像以及梵蒂岡的《雅典學派》(The School of Athens)濕壁畫聞名遐邇。儘管年僅37歲便英年早逝,他身後卻留下約34幅聖母像。這些畫像,或許正是解開其作品為何具有普世感染力的關鍵。
評論