-
趣味英語:哈蘭德致命一擊 挪威淘汰象牙海岸——這個小國國名裡暗藏一段精彩歷史 2026/07/02五百年前,歐洲人曾經把整條西非海岸線,像切蛋糕一樣,按照「這一段賣什麼」,一段一段取了名。 -
趣味英語:英文裡最自相矛盾的那個詞 2026/06/29英語裡有一個字,意思是「批准」,同時也意思是「制裁」。它可以讓你做某件事,也可以因為你做了某件事而懲罰你。字典裡它排在同一個詞條下,卻自... -
趣味英語:達美樂——世界最大外賣披薩店的前世今生 2026/06/27語言就是這樣運作的。一個詞從某個地方出發,被不同時代的人借用、改造、賦予新意,最後落在一個沒有人能預料的地方。 -
【趣味英語】梅西上演「帽子戲法」 再創多項世界紀錄 2026/06/252026年6月16日,堪薩斯城(Kansas City)的夜空屬於一個人。世界盃揭幕戰,衛冕冠軍阿根廷迎戰阿爾及利亞,38歲的梅西(Li... -
趣味英語:看世界盃賽轉播必備的足球英文 2026/06/24四年一度的世界盃足球賽又開打了,足球迷當然是要看電視轉播的了。當比賽進入高潮,解說員的語速會變得像機關槍一樣。以下這幾個詞出現頻率最高... -
趣味英語:打開美洲地圖 為何都是「聖人」的名字? 2026/06/19打開一張美洲地圖,你會發現一件奇怪的事:地名裡出現頻率最高的,不是山川河流,而是聖人的名字。 -
趣味英語:倫敦「小曼哈頓」——金絲雀碼頭的前世今生 2026/06/09從一座狗島,到一隻籠中鳥,到一條番茄船,到如今倫敦天際線上最冷峻的一片玻璃森林——Canary Wharf 這三個字,走過的路比任何人想... -
趣味英語:富爸爸和窮爸爸 富倫敦和窮倫敦 2026/06/07住在同一座城市、呼吸同一片空氣的兩個人,可以活在完全不同的財富邏輯裡——不是因為智商不同,而是因為他們從小被放進了不同的軌道。 -
趣味英語:小川普大婚 地點為何選在「海盜共和國」? 2026/06/03小川普這次選擇在巴哈馬的私人小島完婚,可以說完美繼承了這個島國數百年來「遠離塵囂、封閉隱密、充滿冒險開創感」的歷史特質。 -
趣味英語:頂級海鮮東星斑 名菜裡的中西文化(三) 2026/05/30「東星斑」是粵菜中的頂級海鮮,學名 Plectropomus leopardus,英文俗名 leopard coral grouper ... -
人氣: 23669
-
人氣: 5509
-
趣味英語:五香牛肉和跑山雞 名菜裡的中西文化對比(二) 2026/05/28「五香」是中餐英譯裡少數成功「輸出」到西方廚房的詞之一。Five-spice powder 現在是美國超市香料區的常規商品,星巴克和西式... -
趣味英語:「一隻喝醉了的雞」 名菜裡的中西文化對比(一) 2026/05/26一道菜的名字,就可以是一首詩,一個典故,一段歷史。然而,當這套飽含詩意、典故與哲思的命名傳統,遭遇英語世界的翻譯挑戰,奇妙的事情便發生了... -
趣味英語:一個最無聊的遊戲 美國人卻偏偏很愛玩 2026/05/22有一種遊戲,規則三句話講得完,一支筆一張紙就能玩,兩個小孩三分鐘決出勝負。在最發達的國家、最聰明的人群裡,這個遊戲依然代代相傳、樂此不疲... -
趣味英語:隨川普訪華 盧比奧與馬杜羅同款火爆全網 2026/05/14美國國務卿盧比奧在登上「空軍一號」時的穿搭,竟然不是傳統的西裝領帶,而是一身運動服的休閑造型,由於酷似委內瑞拉前總統馬杜羅早前被捕時的穿... -
趣味英語: It takes two to tango 一個巴掌拍不響 2021/05/20探戈(tango)是源自南美國家阿根廷的一種舞蹈,需要兩個人才能跳。 -
趣味英語 :Cut someone some slack 網開一面 2021/04/08Cut someone some slack和網開一面有什麼關係呢? -
趣味英語 :Full of beans 裝滿了豆子? 2021/03/11據說,這個說法最先出現在14世紀的歐洲,當時養馬的人會給馬餵一種豆子,這種豆子專門用作飼料。養馬的人發現,當馬吃了這種豆子飼料後,會非常... -
趣味英語 :Hit the sack 打袋子? 2021/02/19打袋子?你可不要以為這是在健身房打沙袋。Hit the sack是指上床睡覺的意思。那麼袋子跟床有什麼關係呢? -
Like two peas in a pod 像是一個豆莢裡的兩粒豆子 2021/01/28據說,這個說法是16世紀出現的,在當時的人們看來,同一個豌豆莢裡面的豆粒長得基本差不多,所以就用這個說法來形容長得非常相像,也可以用來形... -
趣味英語: Bite the bullet咬住子彈 2021/01/08Bullet是子彈,為什麼要咬住子彈呢? 子彈當然是在戰場上才會出現的。在17世紀的戰場上,如果士兵受傷了,給他們做手術或者進行截肢的... -
趣味英語: Comparing apples to oranges 拿蘋果跟橘子作比較 2021/01/01蘋果和橘子,最大的共同之處是它們都是常見的水果,但是外觀和口味相差較大。其實哪種水果會跟其它的水果一模一樣呢? -
趣味英語: Let someone off the hook 將某人從鉤子上脫開? 2020/12/04Hook是鉤子,這裡是指釣魚用的魚鉤,所以這個說法是一種形容。一條魚被魚鉤掛住了,那它就有大麻煩了,但是如果你把魚從魚鉤上拿下去,那它可... -
趣味英語: Go back to the drawing board 回到繪圖板前? 2020/11/13據說,這個說法是在二戰期間出現的,大概是那個時候需要發明和設計許多新的東西,比如戰機和武器,一旦測試之後,發現原先的設計不成功,就需要重... -
趣味英語 :To get bent out of shape 非常生氣、不安 2020/10/30Bent就是彎曲變形了,那麼彎曲變形跟生氣有什麼關係呢? -
趣味英語 :The elephant in the room 房間裡的大象 2020/10/17房間裡有一頭大象,你不可能看不見,因為即使是一頭小像,出生的時候體重也有100公斤。那麼你怎麼可能看不見?所以,如果你不提房間裡的大象... -
趣味英語: The whole nine yards 整個九碼 2020/10/09The whole nine yards這個說法的解釋是應有盡有,十全十美,也有解釋成在特定的情況下能夠想要的、能夠擁有的、能夠做到的(... -
趣味英語 :Hang in there 堅持住,挺住 2020/09/18Hang是指把東西掛起來,那麼hang in there和挺住、堅持住有什麼關係呢? -
趣味英語 :Cut the mustard 切芥末? 2020/09/11英國人用cut the mustard(切芥末)來形容符合要求,達到標準,那麼這個芥末和達到標準有什麼關係呢?


