美阵亡将士的子女们相互关照
人气 1
标签:

【大..;2011年06月03日讯】(大..;记者崔清文美国华盛顿DC编译报导)自从布鲁克.奈伦(Brooke Nyren)的父亲在伊拉克战争中遇难后,每到休息时间,她就独自一人坐着,同学们也不知道该说些什么。一位幼儿园教师带着忧心的说,如果孩子们问她为什么没有父亲,我真不知道她是否会告诉大家,她的父亲在战争中牺牲了。   
  
据美联社报导,在伊拉克和阿富汗战争中阵亡的将士们留下的子女,超过4,300名,现在都长大了。他们正在筑就自己的路,同时,和母亲或者父亲保持某种方式的联系,于父母忌日的周年纪念日,在后院烧烤BBQ以慰藉亡灵,或者收藏他最喜欢的歌曲盒。
  
在学校,他们忍受了令人难堪的场面。当和人们问到他们的父母,尤其在战争中遇难的父亲时候,拿不准该如何回答,还有朋友们不友善的言语。他们中有许多人,不仅失去了父母,也失去了家,因为他们必须搬离军事基地。为阵亡将士子女们举办的渡假营中,被采访的孩子们说,这些经历让他们懂得了同情。
  
“悲剧的幸存者援助计划(Tragedy Assistance Program for Survivors,简称TAPS)”主办的“美丽的悲伤(good grief)”渡假营,孩子们称之为一次表现的机会,允许他们学着跟着感觉工作,许多孩子每年都来参加。活动的范围从棒球比赛和观看阿灵顿公墓使用的马匹,到为逝去的亲人写信,然后由放飞的气球带走。在阵亡将士纪念日的周末,每一个孩子都有一位指导者,这些指导者中的许多人都是现役军队的平头运动成员。就在孩子们参与渡假营的同时,数百名其他幸存者正在开会,为他们的聚会设计活动。
  
来自密歇根州弗林特(Flint)丹妮尔.米勒(Danielle Miller),16岁,说当她提问题的时候,她已经习惯了多说抱歉,使她能够讲起在战争中阵亡的父亲洛维尔.米勒二世(Lowell Miller II)。2005年,在伊拉克一次小规模的交火中,她的父亲不幸丧生。那年她才11岁,她计划学习商务和面点师,因为她的父亲在家的时候是厨师。
  
当人们问到她的父亲,并表示抱歉时,米勒说:“谢谢您的关心,不过没关系,您不必要太过抱歉,我已经学会了如何处理这些,我也不忌讳谈论这件事。”
  
奈伦,今年14岁,已经参加6年的渡假营,说愿意和新来的孩子交往,她懂得孤独是什么感受。  她说:“一开始的时候,我回到学校,没有人跟我说话,因为他们担心说错话会伤到我,但是我觉得他们应该明白,我们还是和以往一样。”奈伦是维吉尼亚州瑞斯顿纳撒尼尔.奈伦(Nathaniel Nyren)中士的女儿,纳撒尼尔于2005年在伊拉克的一次悍马吉普车祸中丧生。
  
尽管她不愿意加入军队,但是她说她喜欢爸爸,她计划将来有一天能为政府工作。在她的房间里,保存着父亲的相片。
  
莱特,今年9岁,居住在密歇根州弗林特镇。她说,在学校,她不谈论关于2007年她父亲托马斯.莱特(Thomas Wright)死亡的事情,因为“没人理解我”。她说有一个同学甚至走到她妈妈跟前,质问她有没有在父亲死亡的事情上撒谎。当她试着解释的时候,其他人不能理解。她的父亲在服役期间死于与心脏病有关的疾病。
  
莱特说:“他们就好像是说:‘为什么我仍然有父亲,而你却没有’,太不可思议了。”在她的房间里,保留着一个音乐盒,放着父亲喜爱的歌曲“世界多美好(What a wonderful World)”。她愿意参加渡假营,在那里,她可以放心大胆的和那些能够理解她的人讲述父亲。
  
参加渡假营的孩子们并不仅仅是6,000名在当今冲突中丧生的将士们的子女,也包括服务人员或者死于国内事件的老兵的子女,比如自杀,或者2001年9月11日的恐怖攻击。
  
在渡假营期间,鼓励孩子们通过讲述父母,以其他方式尊敬父母的方式,与逝去的父母保持紧密关系。TAPS女发言人艾米.内波格-米勒(Ami Neiberger-Miller)说,研究显示,孩子们终其一生都会感到悲伤。
  
内波格-米勒说:“我们要做的就是给与他们成长的基本能力,因为这样他们会回来。当他们遇到人生中的主要转折点的时候,比如毕业、学习驾驶、结婚,他们会回来看望孩子们。如果我们给他们一些支持,孩子们就会做的更好一点。”
  
维州马纳萨斯镇(Manassas,)的扎克.雷查科(Zach Laychak),19岁。当他的父亲戴维.雷查科(David W. Laychak)于911五角大楼遭遇恐怖袭击丧生时,他还在读小学,如今他刚刚完成大学一年级的课程。他说他喜欢人们问他有关父亲的事,因为那样他就会时刻记起父亲,他一直戴着一个手镯,上面刻着父亲的名字。在高中学校的体育活动中,他穿着印有4号的运动服,因为父亲在大学足球队时穿的运动服就是4号。
  
他已经参加渡假营好几年了,他说今年他又回来是要支持年纪更小的参与者。
  
他说:“生活中我们要面对这些现实,还要处理好这些事情。有时候,你意识到这就是你生活的一部分,你只能尽所能的保持过去的记忆。你生活在这里,不仅仅是为了你自己,也是为了别人,我们都希望别人生活的更好。”

相关新闻
布什总统悼念美国阵亡将士
布什诺曼底凭吊美国阵亡将士
美国阵亡将士纪念日 布什献花致敬
美阵亡将士纪念日  布希献花
如果您有新闻线索或资料给大..;,请进入安全投稿爆料平台
评论