【大.纪.元;2012年10月12日讯】【大.纪.元;记者邓斌新泽西综合报导】根据2011人口普查资料,在新泽西博根郡91万的人口中,有11万英语口语“不是很好”。对于母语非英语的人士,博根郡医院采取措施提供更多的服务。
哈肯萨克大学(Hackensack University)医学中心负责人汉森(Karen Hanson)介绍说,该医院雇用了四名全职翻译人员,其中三位讲西班牙语,一位讲韩语。此外,医院还给170名医院职工提供了如何作翻译的培训,并且指导他们如何与病人及家属沟通。汉森表示,该医院在招收职工时很重视少数族裔,如果一个求职者会两门语言,找工作时会有优势。
博根郡医疗中心是博根郡另外一家医院,对双语雇员也有很大的需求。医院人事处的负责人门农纳(Guy Mennonna)表示说,该医院的病人中有35%是双语或不讲英语。此外,这家医院还有一个单独的韩国护理中心,在那里工作的39位职工中大多数都讲韩语。
除了医院内部的这种免费培训之外,博根社区大学还给医疗工作者开设西班牙语课程,任课教师中一位是护士学教授奥斯特兰德(Lilian Ostrander),另一位是语言学教授。奥斯特兰德解释说,这种教育是很关键的,因为只有这样才能保证病人明白医嘱并且知道要做哪些测试。此外,当病人在医院里能够找到一位能用母语交流的医务人员时,会增加其信任感。
网友对此评价不一,有人认为既然生活在美国,就应该花时间学英语,以融入社会。根据2011年的人口普查资料,在博根郡,非拉丁语系的白人占60%,拉丁语系和亚裔各占15%,剩下的为非裔或其他族裔。在整个新州范围内,非拉丁语系的白人占60%,拉丁语系和非裔分别为18%和15%,亚裔占9%。
人气 2
如果您有新闻线索或资料给大.纪.元;,请进入安全投稿爆料平台。





