《龙文鞭影》是一部明清时代学者修编的历史典故启蒙读物。全书将典故按照诗韵分类编排(详见《龙文鞭影》序言),四字一句,共1030句,每句描述一个或两个人物的故事。
“龙文”是汉朝西域的一种宝马,这种良马看到鞭影就会疾驰,“龙文鞭影”比喻在这本书的指导下,毋需鞭策,学习也会事半功倍,像龙文宝马一样一日千里。
xuē féng léi mǎ , liú shèng hán chán 。
薛逢羸马,刘胜寒蝉。
ㄒㄩㄝ ㄈㄥˊㄌㄟˊㄇㄚˇ , ㄌㄧㄡˊ ㄕㄥˋ ㄏㄢˊ ㄔㄢˊ 。
薛逢羸马,刘胜寒蝉。
【注释】
(1) 薛逢:字陶臣,蒲洲河东(今山西永济县)人,唐武宗会昌元年进士。恃才傲物,诗作常有微辞讥讪同科及第的人,仕途始终不如意。
(2) 羸:瘦弱。
(3) 刘胜:东汉颍川阳城人,与杜密同乡,同朝为官。杜密刚正不阿,刘胜明哲保身。
(4) 寒蝉:寒天的蝉。秋深天寒,蝉即不鸣,故常以遇事不敢讲话比作寒蝉。
【语译】
官运不济的薛逢,骑瘦马遇新科进士;刘胜对人事完全不加闻问关照,只求自保。
薛逢
薛逢的生平概略于《旧唐书》及《新唐书》皆有所载。
薛逢以进士第三名及第,他对友人的批评很率直,但不免带有炫耀自己的意味,总觉得自己更强更好,因此容易得罪人。及第多年之后,与他同年登第的人都一一高升,他却依然不得志。
彭城人刘瑑与薛逢原本是朋友,刘瑑的文辞比薛逢差很多,经常被薛逢瞧不起。后来刘瑑的官职得以稍稍接近皇帝,薛逢却官场不如意,彼此心里都存在一些愤恨。再后来,刘瑑升为执政,有人推荐薛逢当“知制诰”,以帮皇上起草诰命文书。刘瑑就拿小事做文章,说先朝在皇上身边写文书的,照例都曾当过州官、县令,薛逢没有这个资历。薛逢也就错失了升迁的机会。
与薛逢同时及第的还有杨收及王铎,他们的官运也很好。杨收高升为辅政官,薛逢写诗祝贺他,诗中写杨收此刻身挂金印,但过去,他俩出身无别。杨收心中懊恼,就派薛逢离开京城去远方当地方官。王铎后来也升任宰相,薛逢写诗给王铎,说以前的王铎如鸿毛般轻,现今却如万钧般重,反倒国家似一根毫毛轻易地交在王铎手中。字里行间轻视讽刺的意味令王铎愤恨不已,自然就不可能提拔他了。
《唐摭言‧慈恩寺题名游赏赋咏杂记》记薛逢晚年由地方进京,骑着一匹瘦弱的马缓缓而行,正好与新科进士游街的行伍相逢,开道的小官挥手示意薛逢让路,薛逢气不过,对开路的说:“报道莫贫相!阿婆三五少年时,也曾东涂西抹来。”意思是说:开路的别别摆出这副寒酸(傲慢)相了,你没见过世面哪!想当年咱也是这样风光过来的!
刘胜

刘胜噤若寒蝉,见载于《后汉书》〈杜密传〉中。东汉末年的杜密是个刚正不阿的人,凡遇有特殊才能而默默无闻的,他自动加以提拔;而当权的宦官及其子弟有为恶的,则照样查办。后来杜密遭罢官,回到颖川老家,常去拜访当地的郡守、县令,提供他们许多意见。而与杜密同郡的刘胜,也从蜀地告老回乡,行径却与杜密完全相反,不但闭门不出与人隔绝,对家乡人、事完全不加闻问关照。
郡太守王昱对杜密说:“刘胜是清高的读书人,很多王公都想举用他。”杜密听出王昱语中带刺,想要他改变一下爱管闲事的习性,回应道:“刘胜位居大夫,被待以上宾之礼,但认识好人他不推荐,知道坏人他不揭发,隐藏实情以维护自己,像只寒天不鸣的蝉一样,真是有罪之人啊。现在,有心行善的贤者,我向您推举;违背道义、缺乏节操的人,我请您纠察,使郡守您赏罚得以适中,美名得以显扬,我这还不过做了万分之一,不是吗?”王昱听了既惭愧又佩服,更加厚待杜密。
——转自正!见-网.
看更多 【龙文鞭影】系列
责任编辑:王愉悦#















