哈利波特7將問世 法書商推波特英法雙解辭典 | 大紀元
大紀元
哈利波特7將問世 法書商推波特英法雙解辭典
2007-06-30 14:25 中港台時間|06-30 02:35 更新
人氣 1

【大紀元6月30日報導】(中央社巴黎二十九日法新電)全球暢銷系列小說哈利波特最後一集,再過三個禮拜就將盛大推出,為了體貼等不及翻譯的法國波特迷們,法國出版商「Editionsdu Temps」就推出哈利波特英法雙解辭典,讓書迷們可以與英文版哈利波特零時差。

書商表示:「越來越多讀者沒有耐心等待法國版的哈利波特,英文版一出就忍不住買下去。」

辭典收錄過去六集約三千六百條詞彙,翻譯成容易理解的法文,但作者羅琳獨創的書中魔法世界術語,例如形容不諳魔法的一般人「麻瓜」或巫術世界中最風行的運動「魁地奇」,並未列在其中。

最後一集出版後,辭典可能還須改版,才能應付新的字彙要求。

標籤
如果您有新聞線索或資料給我們
請進入安全爆料平台
守護善良正義,值得奮戰到底
大紀元電子報
一旦重大新聞發生,我們會立即發送到您的電子郵箱
Email Icon
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
留言
  • 大紀元保留刪除惡意留言的權利,包括低俗、誤導或攻擊信仰等內容
本網站圖文內容歸大紀元所有, 任何單位及個人未經許可,不得擅自轉載使用。
Copyright© 2000 - 2026 The Epoch TimesAssociation Inc.All Rights Reserved.