路易•威登的傳奇 (二) | 人物 | 奢侈品 | 時尚 | 大紀元
路易•威登的傳奇 (二)
文/方慧
font print 人氣: 64
【字號】    
   標籤: tags: , , , , , , , , , ,

【大紀元2014年02月05日訊】 在巴黎繁華的香榭麗捨大街上,離凱旋門不遠的一家店門前,顧客經常排起長龍等著進店購物,走出店門的那些膚色不同的顧客經常是手上拎著大大小小的購物包,上面都印有「LV」 字樣的圖案,這就是著名的路易威登旗艦店。近年來,這裡的中國顧客越來越多,他們也像一個多世紀前的王公貴族和名媛紳士一樣,對聲譽卓著的路易威登皮件情有獨鍾。

在每個路易威登品牌皮件上都有字母「LV」交織組成的圖案,它是法語LOUIS VUITTON的縮寫,LOUIS VUITTON的中文翻譯就是路易威登,它是該品牌第一代創始人的名字。今天路易威登無疑是法國乃至全世界的頂級皮件奢侈品。LV自問世以來,就孜孜不倦地追求精緻、品質、舒適的「旅行哲學」,雍容大方的設計歷經上百年不僅沒有被時間所淘汰,反而成為時尚之經典。但是,您可曾知道這個輝煌的皮件帝國是由一個出生卑微的磨坊主的兒子和他的後代們一手打造的嗎?

現在讓我們追溯路易•威登的足跡,走進這個皮件帝國,探尋它具有無比魅力的秘密。

徒步400公里赴巴黎

從路易的家鄉如拉(Jura)到巴黎大約400公里,相當於今天的4小時車程,在大約兩百年前的馬車時代,以當時最快的每小時12公里的速度趕,馬車需要4天。但是路易沒有這樣的盤纏費,他只能徒步走在崎嶇不平而塵土飛揚的道路上,相當辛苦疲勞。在當時,路易並非唯一徒步旅行的人,在路途中與他同行的有朝聖者、商人、流動商販等不同身份的旅行者。路易把行李捆綁在木棍上,再背在肩上,日復一日地朝巴黎方向走。路易有時會看到貴族使用的馬車,他就任其思緒馳騁,夢想自己坐在馬車伕的旁邊……

路易每天要面對住宿和吃飯的問題,他沿途靠打零工來找一個屋簷過夜和填飽肚子,有時幫人餵馬,有時做伙房工。漸漸地他發現自己對磨坊工和森林工最感興趣,一聽說有人招募人手去砍伐森林或清理灌木叢時,他會毫不猶豫地繞道去報名。這時的路易並不急於抵達巴黎。這次旅途也意外地給他提供瞭解其它地區不同樹木特性的機會,使他對樹木的知識更趨完善,他學會了如何處理栗樹、櫻樹和楊樹等,而這些木材在往後的旅行箱製造中,全派上用場了。

1837年9月,經過兩年的艱辛旅途,剛滿十六歲的路易.威登終於抵達巴黎。

遇到命中貴人

少年路易.威登初抵人生地不熟的花都巴黎,首先要解決生計問題。雖然當時的路易目不識丁,但他瞭解木材,賞識和尊重木材。而且他具備一個年齡優勢,十六歲正是成為學徒工的最佳年齡,路易的後代,包括兒子、孫子和曾孫都是在這個年齡開始他們的職業生涯的。他差不多走遍了巴黎所有的工作坊,不久就憑藉經驗找到了一份工作。

1837年初秋,路易遇到了他生命中很重要的人-馬雷夏爾先生(Monsieur Maréchal)。馬雷夏爾在巴黎經營一家相當出名的木箱店,他給路易提供一份「行李打包工」的學徒工作,得到的薪水是一張用來睡覺的工作台、一個塞滿木屑作枕頭用的布袋,外加一天兩餐的伙食。他向路易承諾,如果工作出色的話,很快就可陞遷。路易立刻就接受了這份工作。

隨著十九世紀交通工具的發展,從馬車、輪船到火車,人們出門遠行也越來越頻繁。「旅遊」(tourisme)一詞於1803年首次出現在法語詞彙裡。法國大文豪們對旅遊有不同的詮釋,司湯達把一個旅遊者描寫為「一個懷著好奇而慵懶心態走遍各地的旅人」,而雨果和夏多勃里昂則把旅遊看作是一種逃避無名憂鬱的方法。不管文豪們如何在抽象的文字世界裡書寫不同的旅遊定義,但在現實生活中,法國王室和貴族出遠門時都有一個共同的需求--特製的行李箱和打包服務。時裝設計師們也需要白木箱來放置宮廷顯貴定制的衣帽、裙裝來運送。在「七月王朝」後的國王路易.菲力普時代,女子服飾帶有浪漫主義風格的詩意和婉麗,流行下裙是蓬鬆而多褶的款式,女裙必須單獨裝箱。馬雷夏爾的木箱店得益於這個時代,生意非常紅火。

路易在工作坊和客戶之間忙碌,他鋸木頭、刨木材以及鑿切木片到箱子所需的精確度,他去富麗堂皇的客戶沙龍為他們打包收拾行裝。彼時的「打包收拾行裝」與此時的「打包收拾行裝」不可同日而語。在十九世紀,人們運送各類物品,諸如傢俱、鏡子、玻璃器皿及掛鐘等,各種物品的保護方法都不同,像燈具,先拆裝,各個部件分裝在不同的盒子裡,鍍金部份用絲紙包起來,然後把它們都集中在同一小箱子裡,最後再用碎紙填滿箱子的空隙,這簡直就是一門微妙的藝術。

(責任編輯:德龍)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • (大紀元記者李寧綜合報導)世界知名品牌路易.威登(Louis Vuitton)在今年的巴黎時裝週發表了2012年春夏新裝,品牌設計師馬克·雅可布 (Marc Jacobs)用白色的旋轉木馬打造秀場,開場時模特們全部坐在木馬上,夢幻般的場景讓觀眾彷彿進入童話世界,浪漫而富韻味。
  • 在巴黎繁華的香榭麗捨大街上,離凱旋門不遠的一家店門前,顧客經常排起長龍等著進店購物,走出店門的那些膚色不同的顧客經常是手上拎著大大小小的購物包,上面都印有「LV」 字樣的圖案,這就是著名的路易威登旗艦店。近年來,這裡的中國顧客越來越多,他們也像一個多世紀前的王公貴族和名媛紳士一樣,對聲譽卓著的路易威登皮件情有獨鍾。
  • 唐納德川普(特朗普)總統送出了一件出人意料的禮物——一封舊信的精裝復刻本。這封信寫於一七八五年,作者是時任美國駐英國第一任公使約翰·亞當斯(John Adams)。
  • 林肯也寫詩。他不僅親自創作詩歌,而且博覽群書,對詩歌懷有深摯的熱愛。
  • 一七七八年的巴黎,一頂帽子引發了轟動。那頂帽子不是絲綢的,不是羽毛裝飾的,不是任何一個體面的歐洲紳士會戴上街的東西。它是一頂北美土撥鼠皮毛製成的粗獷圓帽,毛茸茸的,帶著森林的氣息,與凡爾賽宮的鏡廳、巴黎沙龍的燭光、以及十八世紀法國貴族那些高聳入雲的白色假髮,構成了一種近乎荒誕的對比。
  • Apotheosis,這個字來自希臘文,意思是「神化」——將一個凡人提升為神明。羅馬帝王死後常獲此殊榮,元老院正式宣告他已升天成神,從此接受供奉。布魯米迪借用這套古典語彙,將喬治‧華盛頓畫成了美利堅合眾國的守護神祇。
  • 今年,美國正式迎來建國250周年的盛大國家慶典。當我們回溯這片土地的歷史時,華人的身影其實從未缺席。翻開1877年5月26日出版的《哈潑斯週刊》(Harper's Weekly),一幅名為Wong Ching的版畫生動地記錄了當時華人的面貌:他身著傳統中式對襟上衣與長褲,頭戴瓜皮帽,足蹬布鞋,姿態從容地倚靠在一張雕花木椅上。早在19世紀,華人就已是美國社會肌理中真實存在的一部分。
  • 同樣一件衣裳,在不同時代,竟然能從「皇朝遺物」變成「摩登象徵」,再從「資產階級審美」變成「民族文化符號」。它既是張愛玲的畢生摯愛,也是宋美齡的外交風采,還是江青的嫉恨之源——一件旗袍裡,竟有半部中國近代史。
  • 究竟是誰虧待了誰?這個問題或許永遠沒有乾淨的答案。賽珍珠確實是林語堂走向世界的引路人,若無她的提攜,林語堂的英文才華或許只會在上海的專欄裡悄悄消磨;但林語堂也確實用二十年的暢銷書,撐起了莊台出版公司的半壁江山,若無他,沃爾希的公司或許早已倒閉。
  • 這是20世紀最扣人心弦的藝術家與權力者之間的故事——一場持續近二十年、以音符為戰場的隱祕博弈。
評論