中文“星战”将译制 “蜘蛛侠”配音“阿纳金” | 大紀元
大紀元
首页right arrow环球right arrow文章正文
中文“星战”将译制 “蜘蛛侠”配音“阿纳金”
2005-04-23 13:20 中港台时间|2000-01-01 24:00 更新
人气 2

【大..;4月23日讯】《星战前传3》5月19日全球同步上映中文版将请最强配音阵容

  据中华网报导,由美国20世纪福克斯公司出品,乔治· 卢卡斯导演的《星球大战》系列电影最后一部———《星战前传3· 黑武士复仇》将于5月19日在我国各大影院与全球同步上映,目前,该片已经进入译制准备阶段,4月29日左右开始进行对白录制工作。

  此次担任《星战前传3》中文版配音导演的是曾执导过《指环王》三部曲、《黑客帝国2、3》的廖菁、张伟夫妇,也正是他们,在2001年接手执导了《星战前传2》并大获成功。

  《星战前传3》将讲述天行者阿纳金是如何转变成黑武士的,配音导演表示,曾成功塑造了“中文蜘蛛侠”的上海年轻配音演员金锋可能是给他配音的最佳人选。
  
  两位导演表示,因为还没有看到全片,所以暂时无法确定男主角阿纳金是否仍由上一集的饰配者金锋担任配音,但这位成功塑造了“中文蜘蛛侠”的上海年轻配音演员仍可能是最佳人选,而该片的主要配音阵容将全部沿袭《星战前传2· 克隆人进攻》,其中不乏徐涛、张涵宇这些配音界的大腕,届时观众将有机会再次感受到北京配音界的最强阵容组合。
  
  据悉,《黑武士复仇》将在全国发行300个胶片拷贝,其中中文拷贝100个,英文拷贝200个,英文拷贝在数量上首次超过了中文拷贝(http://www.dajiyuan.com)

标签
相关专题:
如果您有新闻线索或资料给我们
请进入安全爆料平台
守护善良正义,值得奋战到底
..;电子报
一旦重大新闻发生,我们会立即发送到您的电子邮箱
Email Icon
如果您有新闻线索或资料给大..;,请进入安全投稿爆料平台
留言
  • ..;保留删除恶意留言的权利,包括低俗、误导或攻击信仰等内容
本网站图文內容归大..;所有, 任何单位及个人未经许可,不得擅自转载使用。
Copyright© 2000 - 2026 The Epoch TimesAssociation Inc.All Rights Reserved.