美国劳工部长赵小兰的美国梦 | 大..;
美国劳工部长赵小兰的美国梦
文 ◎ 范琳莎 图 ◎ 季媛
font print 人气: 6
【字号】    
   标签: tags:

【大..;4月7日讯】美国联邦劳工部部长赵小兰女士是美国历史上第一位华裔内阁大臣,见到她的人会不自觉地被她优雅的举止、甜美的笑容以及坚定自信的谈吐所吸引。45 年前随父母亲移民美国,8岁的赵小兰连一句英语也不会,上学的头一天因按中国人的习俗给老师行鞠躬礼,而遭到同学们的哄堂大笑,那时的她大概连做梦也没有想到,40年后自己会成为华府这个政治权力核心的中心人物之一。

家教:爱而不娇 严不守旧

赵小兰的人生历程,是一部美国典型的个人奋斗成功史。美国一些媒体在谈及赵小兰的成功时是这样评价的:“赵小兰那种不亢不卑,带有适度的矜持与华裔尊荣的气质,来自她那特殊的家庭教育。”

就连老布什在任总统时,也曾十分认真地对太太芭芭拉说,应该虚心地向赵家学学怎么管教孩子!赵小兰祖籍上海嘉定,1953年出生于台湾,是家中六姐妹中的长女。1961年,赵小兰和母亲、妹妹一起登上了一条陈旧的货轮,在海上颠簸了数十天才到达纽约,见到3年前就已来美的父亲。

在成长过程中,赵小兰受到父母的传统教育影响很深。父亲赵锡成是一位虔诚的基督教徒,也是一位有浓厚儒家思想的知识份子。赵家家庭的教育方式是将中国的优秀传统与西方社会的管理方法结合,做到“爱而不娇,严不守旧”。

母亲朱木兰用北宋名臣司马光的名言告诫女儿:“由俭入奢易,由奢入俭难。”父亲除了督促她们功课外,每逢周末还同她们一起做家事,包括整理园中花草、清理游泳池。为了培养孩子的民主意识和独立生存的能力,每到星期天午餐后,都举行一次家庭会议,让孩子说出自己的想法和收获、提出计划。假期总要安排一次全家旅游,行程中的一切事务都由孩子们负责。

这种中西合璧的教育,奠定了赵小兰待人接物的处世准则。她每次演讲都说:“我能有今天,完全归功于父母的教育。我所做的一切,都希望能让他们感到自豪。特别是父亲,常以中国古训来教导我和妹妹们,他教我们脚踏实地去做事,尊师重道地去学习,无论求学做事,都要胜不骄败不馁,要有刻苦耐劳、奋斗进取的精神与乐于助人的善行。除了言教,父母更给了我很多的身教。”

动力:好奇心和荣耀父母初到美国,语言不通,没有朋友,不熟悉当地的文化和传统,生活非常困难。为了家庭,赵小兰的父亲同时打着3 份工。回忆起那时的情景,赵小兰说:“无论起初生活多艰难,我的父母为整个家庭营造了一个充满爱心和安全感的环境,我们也从未丧失乐观的态度,从没有想过会永远在这样的环境下生活。”

“我并不认为我们的故事特殊,我们一家移民美国的故事,是成千上万移民美国华人的缩影,是我们整个华人移民社会的代表和反映。我想,如果他们在人生地不熟的情况下,都有勇气来到美国,作为他们的女儿,我当然也具有他们的勇气。”

正是凭着这种乐观、自信、积极、勤奋、坚持的精神,赵小兰于1979年以优异的成绩获取哈佛大学工商管理硕士,1983年30岁的她放弃了在花旗银行十几万的高薪,进入白宫, 从低层的内政顾问做起,1986年任交通部海运总署副署长,1989年出任交通部副部长,2 0 0 1年转任劳工部部长,并连任至今。

赵小兰认为,成功不是终极的目标,而是实现目标的过程。她不是为了要取得成功而选择这样做,驱使她的动力是对这个世界的好奇心,和令父母感到荣耀的责任心。

不顺遂时 控制如何反应在从政这条道上, 赵小兰经历很多的困难与挫折,对此,她的态度是:“每个人生命中都有不顺遂的时候,唯一可以控制的是要如何反应。”

赵小兰曾向媒体透露她出任劳工部长背后鲜为人知的故事。小布什当选总统后任命新内阁,曾在老布什执政期间担任交通部副部长的赵小兰,列在交通部部长候选人名单上。

小布什总统还亲自与她面谈,她本人也充满信心。然而总统却选择了别人做交通部长。

对此,她面临两种选择:痛苦愤怒,放弃入阁的希望;或平心静气,等候下次机会,她选择了后者。就在此时,已被任命为劳工部长的官员因故未能就职,职位一时空缺。总统打来电话,问她是否对这个职位感兴趣,她欣然应允。

对于批评,赵小兰认为,这是她从事公众服务工作的一部分, 也是美国民主的一部分。对那些对她怀有很强敌意的人,赵小兰说:“我想用我自己的行动,让人们看到正确解决问题的办法。在哭出来之前,我必须就此打住。”

赵小兰的父亲说,赵小兰从小就有一个特点,从来不跟别人比输赢,只跟自己比,所以她从来没有自卑感,也不害怕失败。

对美国梦深信不疑

赵小兰认为美国是一个宽容的社会,美国人慷慨而且热心,人们彼此之间友善互助。

她说:“美国是一个充满机会的国家,而且世界上有很多人具有极其丰富的阅历,所以能够坚持不懈 ,并毫不惧怕地向人们求助是很重要的。”

赵小兰觉得,自己是地地道道的美国人,无论是思维方式、处世态度和工作方式都已完全美国化。“亚洲人非常清楚自己的位置,父亲、儿子、老师、学生,层级观念非常清晰。美国没有层级观念,资讯在这里可以流动得很快。”尽管这样,她身上保留了中国人的一些优良品质,谦虚、不张扬,有强烈的社会责任感。

赵小兰认为, 她的领导风格完全是美式的,她保持跟团队里的人经常会面,互通资讯,互相了解工作的进度,她说:“在目标明确、过程透明的情况下,工作效率就会大大提高,因为大家都知道应该怎么做。”赵小兰常以自身的经历勉励年轻人:“除了自己,没人能够打败我们。”

布什总统曾这样评价赵小兰:赵小兰对美国梦深信不疑, 因为她有这样的亲身经历。她8岁来美国时,一句英文也不懂。她的成功是刻苦努力、坚持不懈的品质,以及对这个伟大国度的无限希望的有力写照。──转自《新纪元周刊》
(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新闻线索或资料给大..;,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • 美国劳工部第24任部长赵小兰Elaine L.Chao,她是美国历史上首位被任命为总统内阁阁员的美籍亚裔女性。
  • 2月27日上午﹐在曼哈顿斯戴文森高中大礼堂举办的新美国公民宣誓入籍仪式上﹐美国劳工部长赵小兰祝贺300位纽约居民成为美国公民﹐其中包括两个华裔斯戴文森高中学生。赵小兰父亲赵锡成博士出席致词。
  • 唐纳德川普(特朗普)总统送出了一件出人意料的礼物——一封旧信的精装复刻本。这封信写于一七八五年,作者是时任美国驻英国第一任公使约翰·亚当斯(John Adams)。
  • 林肯也写诗。他不仅亲自创作诗歌,而且博览群书,对诗歌怀有深挚的热爱。
  • 一七七八年的巴黎,一顶帽子引发了轰动。那顶帽子不是丝绸的,不是羽毛装饰的,不是任何一个体面的欧洲绅士会戴上街的东西。它是一顶北美土拨鼠皮毛制成的粗犷圆帽,毛茸茸的,带着森林的气息,与凡尔赛宫的镜厅、巴黎沙龙的烛光、以及十八世纪法国贵族那些高耸入云的白色假发,构成了一种近乎荒诞的对比。
  • Apotheosis,这个字来自希腊文,意思是“神化”——将一个凡人提升为神明。罗马帝王死后常获此殊荣,元老院正式宣告他已升天成神,从此接受供奉。布鲁米迪借用这套古典语汇,将乔治‧华盛顿画成了美利坚合众国的守护神祇。
  • 今年,美国正式迎来建国250周年的盛大国家庆典。当我们回溯这片土地的历史时,华人的身影其实从未缺席。翻开1877年5月26日出版的《哈泼斯周刊》(Harper's Weekly),一幅名为Wong Ching的版画生动地记录了当时华人的面貌:他身着传统中式对襟上衣与长裤,头戴瓜皮帽,足蹬布鞋,姿态从容地倚靠在一张雕花木椅上。早在19世纪,华人就已是美国社会肌理中真实存在的一部分。
  • 同样一件衣裳,在不同时代,竟然能从“皇朝遗物”变成“摩登象征”,再从“资产阶级审美”变成“民族文化符号”。它既是张爱玲的毕生挚爱,也是宋美龄的外交风采,还是江青的嫉恨之源——一件旗袍里,竟有半部中国近代史。
  • 究竟是谁亏待了谁?这个问题或许永远没有干净的答案。赛珍珠确实是林语堂走向世界的引路人,若无她的提携,林语堂的英文才华或许只会在上海的专栏里悄悄消磨;但林语堂也确实用二十年的畅销书,撑起了庄台出版公司的半壁江山,若无他,沃尔希的公司或许早已倒闭。
  • 这是20世纪最扣人心弦的艺术家与权力者之间的故事——一场持续近二十年、以音符为战场的隐秘博弈。
评论