幽默与笑亲兄弟 | 大..;
幽默与笑亲兄弟
font print 人气: 1
【字号】    
   标签: tags: ,

【大..;7月15日讯】  含笑谈真理,何乐而不为。有人赞美笑是礼貌之花,笑是友谊之桥。笑是刚启封的美酒,醉人心怀;笑是暖融融的春风,将人熏陶。著名科普作家高士其说:“笑是美的姐妹,笑是善的良友,笑是爱的伴侣;笑有笑的哲学,笑有笑的文学,笑有笑的教育学。”可见,笑之神通广大。生活中不能缺少舒心的、快慰的、爽朗的笑声。

  而幽默,能寓庄于谐,给人以轻松、优美之感,能使真理更耐人寻味。幽默的人善于将“笑”潜于事物的深层,让人充分感受事物的底蕴。在人际交往中,当矛盾发生时,只有那些缺少幽默感的人,才会把事情弄得越来越僵。而幽默者能使交际变得更顺利、更自然,幽默的语言在某些情形下会产生一种神奇的效果。可以说,它是人与人交往中的润滑剂。幽默是一种优美的、健康的品质。

  一个幽默过人的人,往往在悲苦时会显得轻松,欢乐时会显得含蓄,危险时而显得镇静,讽刺时不失礼,孤独时不绝望。所以,在现代的青年人的心目中,良好的性格特征有六个方面,其中“诙谐、幽默”的性格被列为第一,最受人们青睐。

  幽默可作为一种不得罪人的“火力侦察”。当一个人准备向自己的友人提出某项要求,但摸不准对方态度时,你可用幽默之语“放”出试探性“气球”,若对方由于某种原因不能或不愿满足你的要求的话,也可以用开玩笑的方式加以推脱。这样就不至于因为拒绝而陷于尴尬境地,双方的自尊心也都不会受到伤害。老舍说过:“幽默者的心是热的。”幽默的语言能使矛盾的双方摆脱困境,使僵局“冰释”,使一个窘迫难堪的场面在笑语中消逝。

  英国戏剧家肖伯纳堪称幽默大师。有一天,年迈的肖伯纳在街头被一辆自行车撞倒,虽然没有发生可怕的事故,毕竟这一惊吓非同小可。骑车者立即扶起戏剧家,并呐呐地向他道歉。肖伯纳却打断了他,说道:“不,先生,你比我更不幸。要是你再加点劲,那就可以作为撞死肖伯纳的好汉而永远名垂史册啦!”肖伯纳这几句戏语,使本来紧张的气氛倏地消失于嬉笑之中。

  有的幽默能使人在忍俊不禁的大笑中引起思索,体会到蕴含的哲理;有的幽默又能在人们嬉笑之后引以为戒。有一次,生物学家格瓦列夫在讲课,突然,一个学生在下面学鸡叫,课堂里顿时一片哄笑。这时,格瓦列夫镇定自若地看了看自己的挂表不紧不慢地说:“我这只表误事了,没想到现在已是凌晨。不过请同学们相信我的话,公鸡报晓是低等动物的一种本能。”这种“张冠李戴”的幽默批评,给学生们起了警策的作用。◇
(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新闻线索或资料给大..;,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • 今遭噤言才醒悟,陀山鹦鹉的“尝侨居是山,不忍见耳”是前辈读书人对故乡欲归不得的家国情怀,“望乡”则表达当今海外读书人家山回望何处是的无奈叹息!
  • 去看看夏天的草木吧,看看它们的万千姿态,感受它们灵魂的内涵。你看那田边的草,铲了又铲,拔了又拔,依然茂盛地长出,它们天生就不懂什么死亡,从不纠结炎凉,也不争强,包容,博大。
  • 斑驳的砖墙静静矗立,像一部无声的史书,页页翻开的不是文字,而是岁月的呼吸。红色的匾额高悬门楣,字里行间的龙凤之姿,仿佛仍在空气里振翅,召唤着一段未竟的梦。
  • 假如不再相见,假如相见也能遗忘,寂静、相思、释怀……这斑斑的形容词,都会如昂扬在晨光下的一朵蒲公英,风来……云已淡,思念也将变轻。
  • 万没想到当我们看完故事片走出游戏室,没有一个人看上去被“娱乐”到。很多同伴的头发林里沁出密密麻麻的微型汗珠,年龄较小的小霞被吓哭了,其实我也特想哭,为了面子勉强支撑。如果说进娱乐室之前大家是一筐红扑扑的小番茄,那么现在我们已集体嬗变为一种收缩得极小的褶皱青瓜。
  • 风与寒凉于草木似乎并不见影响,它们不在乎境遇,总是应时而生。不合时宜的寒凉与阴冷,虽能乘兴一时,岂能奈何时间之神的利剑?风卷过山野,春已深深,万物丰盈,那是造物主不可撼动的意志。
  • 夏日里的一池碧波已被长方形框住的盈盈细雪替代,雪夜特有的寂静格外垂青坐在泳池台阶上的我,闪闪发光的洁白托举起泛着青光的澄澈夜空,擦拭一新的巨大星座凛然有序,像一副副摆上餐桌的银质刀叉。我更为在意星宿间那大片大片的深邃虚空…
  • 依依不舍地告别了热情的意大利朋友,还有那位有着距离的美感而令人神往的玛莉亚,我们在深夜里回到圣佛罗里亚诺自然公园,在充满花草香味的上山路上,我和几个团员边喘气边感觉骤然的宁静、开始怀念起意大利人的美妙歌声。
  • 圣马可大教堂
    教堂的拱门张贴有我们演出的意大利文海报。教堂内部以列柱挑高出肋形的拱顶。可以想像神与天使在其间的盘旋,人坐在其下,不由得懔于神性的崇高,而变得渺小与卑微。
  • 我们以〈山海欢唱〉收场,这首旋律与节奏戏剧张力十足,而赋有强烈民族色彩的曲子,给了西方人深刻的听觉震撼。是一首属于我们自己文化的歌。
评论