美国中餐厅数目超过麦当劳 | 大紀元
大紀元
美国中餐厅数目超过麦当劳
2005-10-28 10:16 中港台时间|2000-01-01 24:00 更新
人气 5

【大..;10月28日讯】(美国之音记者:粤语组宋德成2005年10月27日纽约报导)据纽约时报等新闻媒体调查,中国菜是美国人最能接受的外国菜;美国人平均一个星期会吃一顿中餐。在美国,中餐厅的数目多过麦当劳。

纽约市有来自世界各地100多个国家的移民,自然也有各式各样的餐厅,包括中餐、 法国餐、意大利餐等。纽约时报食评专栏作家咪咪.喜来登最近在纽约的一个研讨会上打趣说:“我想中国人可以把漂白水都煮得很好吃。”

*尼克松把中国菜带入美主流社会*

汤银奎在1960年代中期把四川菜介绍给美国人。他表示,60年代前美国的中餐馆不多。虽然大多是粤菜馆,但有些卖的也不是真正的粤菜,而是杂碎、炒面之类。

60年代中叶美国放宽移民,中餐馆开始增加。到尼克松总统访问大陆,美国人透过电视看到尼克松吃北京鸭,就纷纷光顾中餐馆。 中国菜这时可以说打入了美国主流。

汤银奎说他在纽约市所开的川菜馆,开张的头一年仅能维持。 后来,来了一位纽约时报的食评专栏作家,吃过几次后给了他的餐馆四颗星的评价,此后他的生意就蒸蒸日上, 四川菜也就从那时开始在纽约甚至整个美国风行。

*中餐改良易于为人接受*

汤银奎认为,中餐的改良也是为人接受的原因之一。例如,按美国人希望,全部饭菜都准备得好好的,放在碟子上,样样切好,拆开,没有骨头,没有壳。

华尔街日报食评专栏作家史匹乐建议,中餐馆须注意菜名的翻译。 他举例说,有中餐厅把美国人常吃的烟薰肉(Bacon)翻译成猪肚皮(Pork Belly),给人的印象就会好像是烹调了动物。

*从中港台聘请好厨师*

90年代后,外卖餐馆如雨后春笋,二流中餐馆数目也不少,中餐馆数目多过麦当劳, 但这也给中餐业者带来隐忧。

汤银奎说,有很多时候客人会觉得这也不好吃,那也不好吃,慢慢地就会失去吃中餐的兴趣。

汤银奎认为,要从中、港、台等地聘请好的厨师到美国,教年轻的美国厨师如何做中国菜,才能提高美国人对中国菜的兴趣。

标签
如果您有新闻线索或资料给我们
请进入安全爆料平台
守护善良正义,值得奋战到底
..;电子报
一旦重大新闻发生,我们会立即发送到您的电子邮箱
Email Icon
如果您有新闻线索或资料给大..;,请进入安全投稿爆料平台
留言
  • ..;保留删除恶意留言的权利,包括低俗、误导或攻击信仰等内容
本网站图文內容归大..;所有, 任何单位及个人未经许可,不得擅自转载使用。
Copyright© 2000 - 2026 The Epoch TimesAssociation Inc.All Rights Reserved.