葉城:遇到美國兵 | 大紀元
葉城:遇到美國兵
文/葉城
font print 人氣: 3
【字號】    
   標籤: tags:

【大紀元6月3日訊】幾週前,我去美國駐法蘭克福領事館辦理旅美簽證。為了面簽時能準時到達領館,我特別提前一天從居住的城市坐火車趕到法蘭克福。下車後,恰好在火車站對面找到一家青年旅館,問問價格還算便宜,便決定住一夜。

坐在旅館房間裡的床上,我翻看著第二天面簽時要遞交的個人資料,這時,門外響起一陣用電子卡開鎖的嚓嚓聲。

他打開門走進房間,看了我一眼,我們同時向彼此打了個招呼,我習慣性地說的德語,他說的話卻讓我一時沒反應過來,只聽出是滑溜饒舌的美語。

進來的人,高高的個子,挺直的腰背,眼睛閃著光亮,頭髮除了頂上一點,周圍幾乎全都剔光,他在我對面的床舖坐了下來。

「你從哪裏來?」我也用美語問他。

他說了一個我從沒聽過的城市名,然後補充說:「美國田納西(Tennessee)人。現在伊拉克服役。」他一邊說著一邊整理床舖,眼睛的餘光在觀察我的反應。

「伊拉克?」

「我是一個上校。剛剛得到兩週的假期,來德國看看。」說這些話的時候,他一直在留意我的表情。想必是因為,對伊拉克和發生在那裏的一切,歐洲地區的態度也很複雜。而且他談話的對方還是中國面孔,不確定他是哪一種中國人。

這時我想起,剛才他開門進來的一瞬間,視線在我身上停留了不過零點幾秒,接著以不尋常的速度迅速掃過房間裡的每個床舖、桌椅和地上的幾個大旅行包。

我確定,自己曾經見過這種眼神。在記憶中搜索,CNN的一個電視新聞畫面跳到眼前,幾個反恐軍人進入一座伊拉克的建築時,就是這樣一連串警戒的眼神。

不知道為什麼現在會想把他描述出來。也許是因為,「伊拉克」、「服役」……幾個簡單的詞已讓人意識到,這是一個時刻與死亡相伴的男人。

我的腦海中閃過彈雨槍林的畫面,脫口問道:「你真打過嗎?」

他看看我。

我說:「我是說,你參加過戰鬥嗎?」

他說:「每天都在打。」 聲音輕輕的,略帶疲憊。

我點點頭,說:「嗯。」

「你知道,他們很殘忍。」他說,「我們是要講規則的,他們什麼都不管,只要能殺死你。」

他的聲音已近乎委屈,而且好像也沒準備從我這裡得到什麼肯定。

「我得到兩週的假期,想想又不知道去什麼地方。然後就來了德國」說到這裡,他的臉上顯出一絲黯然。

如果今天不知明天生死,現在不知兩週以後的命運,那這短短的假期,去什麼地方似乎是無所謂的。

他拿出一個小本子,上面寫著一排德國的城市名。他說是他朋友推薦的德國知名旅遊城市,他打算去走一走。我向他介紹了幾個他的朋友沒提到的著名景點,如,有「德國最美麗的城市」之稱的「海德堡」、「德意志之角——科布倫茨」及萊茵河最美的一段水路。他非常仔細地寫了下來。

我說:「看你一定是第一次來德國吧?」

「是的。」

「覺得怎麼樣?」

「這裡的人看起來挺友善。還有那種秩序井然的感覺,我很喜歡,而且,」他說,「我想嚐嚐德國的啤酒。」

「嚐嚐本地口味的吧,」我說,「我雖不喝酒,我父親曾喝過,他說不錯。」

「好的。」他面帶謝意。

在那天晚上接下來的時間裏,我們聊了很久。從德國聊到美國,從中國聊到西藏,從戰爭聊到人權,從部隊裡「糟糕的飯菜」聊到法蘭克福火車站裡「好吃的」的三明治 ……很愉快愜意。

現在,幾個星期過去了,我想,那位上校應該已經回到伊拉克了吧。

在那個讓人難以想像的環境裡,猜他已經不記得在法蘭克福偶遇的這個中國人了。

希望他一切都好。 @(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 觀賞這部娛樂片是在多年以前。當時影片沒有很紅,卻以離奇的情節設計和大小明星們的精湛演技卻給人留下深刻印象。很多中國粉絲也正是通過這部電影開始認識和喜歡「全球第二帥男」布萊德皮特(Brad Pitt)。片名「第六感生死緣」是台灣譯法,香港譯作「情約今生」,各地對片名的譯定也帶有其文化特點,台灣的愛情戲如瓊瑤的電視劇,常喜歡表現生離死別;而香港從新聞標題到影視片名都喜歡用四個字。
  • 今遭噤言才醒悟,陀山鸚鵡的「嘗僑居是山,不忍見耳」是前輩讀書人對故鄉欲歸不得的家國情懷,「望鄉」則表達當今海外讀書人家山回望何處是的無奈嘆息!
  • 去看看夏天的草木吧,看看它們的萬千姿態,感受它們靈魂的內涵。你看那田邊的草,鏟了又鏟,拔了又拔,依然茂盛地長出,它們天生就不懂什麼死亡,從不糾結炎涼,也不爭強,包容,博大。
  • 斑駁的磚牆靜靜矗立,像一部無聲的史書,頁頁翻開的不是文字,而是歲月的呼吸。紅色的匾額高懸門楣,字裡行間的龍鳳之姿,彷彿仍在空氣裡振翅,召喚著一段未竟的夢。
  • 假如不再相見,假如相見也能遺忘,寂靜、相思、釋懷……這斑斑的形容詞,都會如昂揚在晨光下的一朵蒲公英,風來……雲已淡,思念也將變輕。
  • 萬沒想到當我們看完故事片走出遊戲室,沒有一個人看上去被「娛樂」到。很多同伴的頭髮林裡沁出密密麻麻的微型汗珠,年齡較小的小霞被嚇哭了,其實我也特想哭,為了面子勉強支撐。如果說進娛樂室之前大家是一筐紅撲撲的小番茄,那麼現在我們已集體嬗變為一種收縮得極小的褶皺青瓜。
  • 風與寒涼於草木似乎並不見影響,它們不在乎境遇,總是應時而生。不合時宜的寒涼與陰冷,雖能乘興一時,豈能奈何時間之神的利劍?風卷過山野,春已深深,萬物豐盈,那是造物主不可撼動的意志。
  • 夏日裡的一池碧波已被長方形框住的盈盈細雪替代,雪夜特有的寂靜格外垂青坐在泳池台階上的我,閃閃發光的潔白托舉起泛著青光的澄澈夜空,擦拭一新的巨大星座凜然有序,像一副副擺上餐桌的銀質刀叉。我更為在意星宿間那大片大片的深邃虛空…
  • 依依不捨地告別了熱情的意大利朋友,還有那位有著距離的美感而令人神往的瑪莉亞,我們在深夜裡回到聖佛羅里亞諾自然公園,在充滿花草香味的上山路上,我和幾個團員邊喘氣邊感覺驟然的寧靜、開始懷念起意大利人的美妙歌聲。
  • 聖馬可大教堂
    教堂的拱門張貼有我們演出的意大利文海報。教堂內部以列柱挑高出肋形的拱頂。可以想像神與天使在其間的盤旋,人坐在其下,不由得懍於神性的崇高,而變得渺小與卑微。
評論