詠讚奧運精神的頌樂詩篇:惠妮休斯頓的《光輝時刻》 | 大紀元
大紀元
詠讚奧運精神的頌樂詩篇:惠妮休斯頓的《光輝時刻》
詠讚奧運精神的頌樂詩篇:惠妮休斯頓的《光輝時刻》
1988年10月2日,漢城(首爾)奧運會閉幕式上的焰火表演。(Getty Images)
作者:阿關
2024-06-23 24:12 中港台時間|10-17 23:04 更新
人氣 1066

看到美國流行音樂巨星泰勒絲(Taylor Swift)近日在全世界刮起的巡演旋風,不禁讓人想起從1980到1990年,跨越多個流行世代、風靡全球的另一位美國流行音樂巨星惠妮休斯頓(Whitney Houston)。

惠妮休斯頓是第一位同時獲得美國告示牌(Billboard)年度藝人、年度專輯和年度單曲的女性藝人,擁有十數首冠軍單曲,在全世界估計有超過2.2億張唱片的銷售紀錄。但如此傲人的商業成就,仍遠遠不足以表彰她動人心魄的傲人美聲。

這首《One Moment in Time》(光輝時刻)是惠妮休斯頓少數沒有拿到冠軍的單曲,但卻寓意深遠、發人深省,是美國全國廣播公司(NBC)在1988年為了漢城奧運所製播的主題歌曲,稱之為史上最動聽的奧運歌曲亦不為過。歌聲中唱出人生旅程必經之挫折、拚搏和意志交織的種種心境,在嘹亮寬廣的絕妙美聲下,展現蕩氣迴腸的豐沛情感,氣勢強勁卻又靈動婉轉,在數十年後的今日再次聆賞,依然如聖詩般純淨炫麗、動人心魂。〔請點閱觀賞:《光輝時刻》奧運精神、勵志版本(1988漢城奧運)

時光荏苒,轉眼即將迎來2024巴黎奧運。歌詞如詩篇,伴隨人們已歷數十寒暑:〔請點閱觀賞:《光輝時刻》歌詞體驗、動人版本(歌詞對照欣賞

I want one moment in time(我追尋光輝時刻)
When I'm more than I thought I could be(當能夠超越自我)
When all of my dreams are a heartbeat away(當夢想僅在咫尺之外)
And the answers are all up to me(一切都操之在我)
……
Give me one moment in time(讓我擁有光輝時刻)
When I'm racing with destiny(當我與命運競逐時)
Then in that one moment of time(就在那光輝時刻)
I will feel, I will feel eternity(我將感受生命的永恆)

世事紛亂多變,聆賞昔日美聲詠讚奧運精神的同時,也祝願我們美麗的世界,能共享屬於全人類的「光輝時刻」。

You're a winner for a lifetime(你是生命的勇者)
If you seize that one moment in time(只要把握這光輝時刻)
Make it shine(就能綻放生命的光芒)

〔請點閱觀賞:《光輝時刻》現場演唱、磅礡版本(1989葛萊美頒獎典禮)

責任編輯:林芳宇@

如果您有新聞線索或資料給我們
請進入安全爆料平台
守護善良正義,值得奮戰到底
大紀元電子報
一旦重大新聞發生,我們會立即發送到您的電子郵箱
Email Icon
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
留言
  • 大紀元保留刪除惡意留言的權利,包括低俗、誤導或攻擊信仰等內容
本網站圖文內容歸大紀元所有, 任何單位及個人未經許可,不得擅自轉載使用。
Copyright© 2000 - 2026 The Epoch TimesAssociation Inc.All Rights Reserved.