成語典故:穿井得人 | 大紀元
大紀元
成語典故:穿井得人
一斗
2009-12-07 09:07 中港台時間|12-07 09:08 更新
人氣 675

魯哀公問孔子說:「聽說舜的樂師夔只有一隻腳,可信嗎?」孔子說:「為了讓老百姓懂得樂舞,舜派夔到各地去傳播音樂。有人建議再派些人去協助他,舜說:『音樂之本,貴在能和。像夔這樣精通音律的人,一個就足夠了。』所以說『夔一足』(夔一個人就夠了),不是『一足』(夔有一隻腳)啊。」

宋國有一戶姓丁的人家,家裏沒有井,每天要有一個專人負責出外打水。後來,他家鑿了一口井,用不著再派人出去打水了,告訴別人說:「我家開了一口井,得了一個人。」有人聽到這消息,立即把它傳出去了,說:「丁家開井,挖出了一個人。」很快,全國各地都在談論著這件事。終於傳到了宋國國君的耳朵裡。國君派人到丁家去查問。丁氏說:「我是說省出一個打水的人,家裏多了一個勞力,不是說在井中挖出了一個人呀!」

「穿井得人」比喻話傳來傳去而失真。(出自《呂氏春秋‧慎行論‧察傳》)

──轉自正見網 (http://www.dajiyuan.com)

標籤
如果您有新聞線索或資料給我們
請進入安全爆料平台
守護善良正義,值得奮戰到底
大紀元電子報
一旦重大新聞發生,我們會立即發送到您的電子郵箱
Email Icon
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
留言
  • 大紀元保留刪除惡意留言的權利,包括低俗、誤導或攻擊信仰等內容
本網站圖文內容歸大紀元所有, 任何單位及個人未經許可,不得擅自轉載使用。
Copyright© 2000 - 2026 The Epoch TimesAssociation Inc.All Rights Reserved.