把習近平讀成「11近平」 印度女主播被炒 | 大紀元
大紀元
把習近平讀成「11近平」 印度女主播被炒
林南
2014-09-19 22:56 中港台時間|09-22 02:31 更新
人氣 135

【大紀元2014年09月19日訊】(大紀元記者林南綜合報導)一個尷尬的失誤讓一位印度女主播付出昂貴的代價。9月18日,中共國家主席習近平訪問印度期間,印度當地的一家非官方媒體在播報新聞時不經意地將習近平的「習」(XI)姓,誤讀為羅馬字母的11(Eleven), 結果名字被讀成「Eleven Jinping」。該女主播隨後被撤職。引起網友熱議。

《印度快報》(Indian Express) 報導,這一失誤發生在週四深夜的新聞播報上。一家非官方媒體Doordarshan的女主播在播報屏幕上的新聞簡報時,將「習近平」讀成了「Eleven Jinping」。

《印度快報》說,在印度,一家有經驗的正規媒體通常不會也不喜歡工作至深夜。

習近平自週三(9月17日)開始對印度進行為期3天的訪問。

女主播被撤職的消息傳出後,引起大批印度網民的熱議。很多網民為女主播打抱不平。

網民「真實世界公民」說:「這不是一個故意犯的錯誤,為甚麼對這位主播採取如此嚴厲的(懲罰)行動?」

「salim memon」 說:解僱一個人實在是太過份了。也許是給予警告或更多的訓練就可以了。 西方人往往誤讀印度人的名字,可沒有人被解僱。

「Alevoor Rajgopal」 說:「這家媒體反應過度。在印度尼赫魯-甘地家族(Nehru-Gandhi family)時代,更大的失誤都未被懲罰,我們已經遠離了那個時代, 可憐的主播。」

murulidharahr 說,「儘管該媒體讀成『11』,但名字未變(未讀錯)。她應該為自己的無知道歉,而不是失去工作!這不是錯誤,只是失誤。」

還有一位網友調侃說:「是不是這位主播以為習近平是『近平十一世』啊?」

責任編輯:林詩遠;覆核編輯:姜斌

標籤
如果您有新聞線索或資料給我們
請進入安全爆料平台
守護善良正義,值得奮戰到底
大紀元電子報
一旦重大新聞發生,我們會立即發送到您的電子郵箱
Email Icon
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
留言
  • 大紀元保留刪除惡意留言的權利,包括低俗、誤導或攻擊信仰等內容
本網站圖文內容歸大紀元所有, 任何單位及個人未經許可,不得擅自轉載使用。
Copyright© 2000 - 2026 The Epoch TimesAssociation Inc.All Rights Reserved.