许其正:春天里的一首诗 | 大紀元
大紀元
许其正:春天里的一首诗
——给外孙女若妍的童诗(8)
2014-12-06 09:08 中港台时间|2018-06-20 18:14 更新
人气 14
作者:许其正

“鸟!鸟!……”
白天只要一有阳光你总这么叫着
甚至下雨天你还是大叫:
“出去!出去!……”

是的。是春天了
鸟儿总在户外以鸣唱吸引你
春阳也不住以灿烂吸引你
更多的是温暖、春风、春雨
更多的是鲜绿的草木、美花
更多的是虫、鸟、蛙、鱼
更多的是灵动的活力……

虽然才一岁过三个多月
你在屋里却呆不下,不时跃动着
一直要挣开束缚,走到外面去
一到外面,你便以活力充沛的姿态
参赞春阳春风春雨花草树木鸟鸣蝶飞……
啊,你是春天里的一首诗!


A Poem in Spring  Hsu ChiCheng

“Birds, birds…”
In daytime you often shout like that as long as seeing the sunlight
Even in rainy day, you still shout:
“Allow me to go out! Go out!”

Well, this is the springtime
Birds are making fun of you with their singing outdoor
The spring sun teases you with its rays
Warm, gentle breeze, vernal rain
Green grass, beautiful flowers
Insects, birds, frogs, and fish
Are all fill vigor…

Though you are aged of one year and three months only
You are unwilling to always stay in the room
You are trying to break away from the room’s fettering
And want very much to get outside, so, full of vigor
You partake in sunshine, gentle breeze, vernal rain, flowers and grass and trees, birds’ singing and butterfly’s dancing
O, you are just a poem in spring@


责任编辑:林芳宇

标签
相关专题:
如果您有新闻线索或资料给我们
请进入安全爆料平台
守护善良正义,值得奋战到底
..;电子报
一旦重大新闻发生,我们会立即发送到您的电子邮箱
Email Icon
如果您有新闻线索或资料给大..;,请进入安全投稿爆料平台
留言
  • ..;保留删除恶意留言的权利,包括低俗、误导或攻击信仰等内容
本网站图文內容归大..;所有, 任何单位及个人未经许可,不得擅自转载使用。
Copyright© 2000 - 2026 The Epoch TimesAssociation Inc.All Rights Reserved.