笑還詩譯:沙中看世界 | 大紀元
大紀元
笑還詩譯:沙中看世界
笑還/譯、白川吹雪/圖
2007-02-10 11:51 中港台時間|2025-10-22 24:02 更新
人氣 3
貝殼砂與虎斑寶螺/白川吹雪攝

詩譯:沙中看世界

一粒沙裡看世界

一朵花中尋天地

伸掌展無限

片刻現永恆
@

To See A World in A Grain of Sand
原作: William Blake(英國詩人1757~1827)

To see a world in a grain of sand
And a heaven in a wild flower,
Hold infinity in the palm of your hand
And eternity in an hour.

(轉載自看中國)(https://www.dajiyuan.com)

標籤
相關專題:
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
留言
  • 大紀元保留刪除惡意留言的權利,包括低俗、誤導或攻擊信仰等內容
本網站圖文內容歸大紀元所有, 任何單位及個人未經許可,不得擅自轉載使用。
Copyright© 2000 - 2026 The Epoch TimesAssociation Inc.All Rights Reserved.