徐明義畫集(六)—淨土(彩墨) | 大紀元
大紀元
水墨彩繪台灣
徐明義畫集(六)—淨土(彩墨)
徐明義畫集(六)—淨土(彩墨)
徐明義畫集(六)—淨土(彩墨)。(局部)。(圖片來源:徐明義提供)
作者:徐明義
2009-03-10 08:28 中港台時間|2025-10-22 24:36 更新
人氣 2
淨土(彩墨)

畫畫我絕少題詩題句。一方面是我們的畫並不預留什麼可以題詩題句的空間;另一方面,儘抄一些古詩古詞來題畫早就沒有什麼新意了。更有甚者,寫了一些格律不合,俗不可耐或語意不通的「打油詩」來題畫,附庸風雅一番,恐怕更要貽笑方家。

這幅畫雖小,但因為我們小心地雕琢,倒也十分細緻。由於畫面已滿,題句就顯得多餘。其實我認為畫上不要題太多的文字、說太多的話,畫本身就會說話,不必畫蛇添足。至於像我們這種在畫外寫些「旁白」的小短文,純是剖析我人作畫當時的心境以及一些創作心得。讀者看或不看無關宏旨。

徐明義畫集(六)—淨土(彩墨)。30×30m。(圖片來源:徐明義提供)
徐明義畫集(六)—淨土(彩墨)。30×30m。(圖片來源:徐明義提供)

Pure Land/ink and color painting

I very seldom add any poems or text to my paintings. For one thing, I don't leave much space in my paintings for writing; for another, just copying some old poetry onto a painting seems to lack any originality. Furthermore, it is extremely pretentious to write doggerel with a bad meter or unclear or vulgar meaning on a painting; this is a good way to make oneself a laughingstock.

Although small, this painting is carefully crafted, and achieves an effect of great delicacy. The fullness of the scene would make adding text seem superfluous. I really feel that it is not saitable to add too much text to a painting. A painting should speak for itself; as the Chinese saying goes, "there's no need to add feet to a snake." When I do write this kind of short "voice over" message, is purely to illuminate my mental state or artistic insights of that time. Reading or not reading the message will not affect a viewer's impression of the painting as a whole.@

點閱【徐明義畫集】系列文章。

責任編輯:昌英

如果您有新聞線索或資料給我們
請進入安全爆料平台
守護善良正義,值得奮戰到底
大紀元電子報
一旦重大新聞發生,我們會立即發送到您的電子郵箱
Email Icon
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
留言
  • 大紀元保留刪除惡意留言的權利,包括低俗、誤導或攻擊信仰等內容
本網站圖文內容歸大紀元所有, 任何單位及個人未經許可,不得擅自轉載使用。
Copyright© 2000 - 2026 The Epoch TimesAssociation Inc.All Rights Reserved.