現代詩歌:故鄉的高原 | 大紀元
大紀元
現代詩歌:故鄉的高原
作者:羅伯特•伯恩斯 (1759 – 1796)
譯者:韓亦言
2023-01-20 24:12 中港台時間|2025-10-22 05:43 更新
人氣 104

我的心留在那故鄉的高原兮,不在這裡, 我的心留在那高原上,追逐着我的小鹿; 追逐着美麗的野鹿兮,心兒相隨, 無論我走到哪裡,心都留在那蘇格蘭高地。

告別故鄉的高原兮,告別那北方, 她生就一顆勇敢的心,堅守價值; 我無論是遊蕩兮,還是流浪, 對故鄉山川的愛兮,永存心底。

告別那白雪覆蓋的高山峻嶺, 告別那寬闊的山谷和綠色草地; 告別那繁茂的森林和野生灌木叢, 告別那湍急的河水和雷鳴般的洪流。

我的心留在那故鄉的高原兮,不在這裡, 我的心留在那高原上,追逐着我的小鹿; 追逐着美麗的野鹿兮,心兒相隨, 無論我走到哪裡,心都留在那蘇格蘭高地。

(英文詩歌圖片是韓亦言製作提供)
(英文詩歌圖片是韓亦言製作提供)

責任編輯:林芳宇

如果您有新聞線索或資料給我們
請進入安全爆料平台
守護善良正義,值得奮戰到底
大紀元電子報
一旦重大新聞發生,我們會立即發送到您的電子郵箱
Email Icon
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
留言
  • 大紀元保留刪除惡意留言的權利,包括低俗、誤導或攻擊信仰等內容
本網站圖文內容歸大紀元所有, 任何單位及個人未經許可,不得擅自轉載使用。
Copyright© 2000 - 2026 The Epoch TimesAssociation Inc.All Rights Reserved.