銀釭詩約:樛木.深深的祝福 | 大紀元
大紀元
銀釭詩約:樛木.深深的祝福
文/紫真
2009-06-23 07:50 中港台時間|06-22 18:52 更新
人氣 15

這首詩是《詩經.周南》先民祝福的歌。樹木下曲者謂之「樛」。

南有樛(音鳩) 木,葛藟纍(音壘)之。樂只君子,福履綏(音雖)之。
【南方的樹木彎呀彎,葛藟的藤兒纏呀纏,快樂的君子笑呀笑,福祿的歲月安呀安!】

南有樛木,葛藟荒之。樂只君子,福履將之。
【南方的樹木彎呀彎,葛藟的葉子遮呀遮,快樂的人兒笑呀笑,福祿的扶持加呀加!】

南有樛木,葛藟縈之。樂只君子,福履成之。
【南方的樹木彎呀彎,葛藟的藤兒繞呀繞,快樂的君子笑呀笑,福祿的成就好呀好!】

簡單的藉著彎曲的樹形和葛藟藤蔓的纏繞,表達綿延不絕的祝福,以及永續不斷的誠意。「真」即誠,「真」就善。古人的言行給現代人不少深思的空間!

註:葛和藟都是蔓生草,又名千歲藟、葛虆。葡萄科、葡萄屬。木質藤本,有捲鬚。@*

(http://www.dajiyuan.com)

標籤
相關專題:
如果您有新聞線索或資料給我們
請進入安全爆料平台
守護善良正義,值得奮戰到底
大紀元電子報
一旦重大新聞發生,我們會立即發送到您的電子郵箱
Email Icon
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
留言
  • 大紀元保留刪除惡意留言的權利,包括低俗、誤導或攻擊信仰等內容
本網站圖文內容歸大紀元所有, 任何單位及個人未經許可,不得擅自轉載使用。
Copyright© 2000 - 2026 The Epoch TimesAssociation Inc.All Rights Reserved.