许其正:回首(中英文对照) | 大紀元
大紀元
许其正:回首(中英文对照)
许其正
2010-11-23 09:36 中港台时间|2018-06-20 18:58 更新
人气 2

已经走过了相当远的路
脚步渐渐显得沉重了
在这将暮时分
停步,回首,只见
所有的光辉已经暗弱
所有的往事渐成灰烬

在落叶纷飞中
向那堆犹冒余烟的
灰烬,伸手取暖
只觉夜色向我围拢
寒气向我进逼
我冷得直打哆嗦……

唉,终究逃不过的:
秋天过了是冬天

Looking Back Hsu ChiCheng

So long the road of life I have taken
My step appears heavy
At the dusk of life
I stop to look back, and have found
All radiances have become dim
All the past things have turned into ashes

Fallen leaves keep floating about
I stretch out my hands towards
The ashes to keep warm
I feel night has circled me
And there is nip in the air
I am shivering with cold

Alas, no one can escape:
Winter comes after autumn ends
@

标签
相关专题:
如果您有新闻线索或资料给我们
请进入安全爆料平台
守护善良正义,值得奋战到底
..;电子报
一旦重大新闻发生,我们会立即发送到您的电子邮箱
Email Icon
如果您有新闻线索或资料给大..;,请进入安全投稿爆料平台
留言
  • ..;保留删除恶意留言的权利,包括低俗、误导或攻击信仰等内容
本网站图文內容归大..;所有, 任何单位及个人未经许可,不得擅自转载使用。
Copyright© 2000 - 2026 The Epoch TimesAssociation Inc.All Rights Reserved.