一、藜杖叟,布衣樵(三肴)(选自《声律启蒙》)
牛对马,犬对猫。
旨酒对嘉肴。
桃红对柳绿,竹叶对松梢。
藜杖叟,布衣樵。
北野对东郊。
白驹形皎皎,黄鸟语交交。
花圃春残无客到,柴门夜永有僧敲。
墙畔佳人,飘扬竞把秋千舞;楼前公子,笑语争将蹴踘抛。(下划线字为入声字)
[audio m4a="https://d2n738oon34np4.cloudfront.net/assets/uploads/2026/06/id14782788-H-001.m4a"][/audio]
一、注释及说明:
1. 牛对马,犬对猫:
此日六军同驻马,当时七夕笑牵牛。 唐‧李商隐《马嵬(其二)》
(大意:就在这天,六军全都停驻不前,不肯行进;遥想当年七夕,唐玄宗和杨贵妃还曾笑话说牛郎、织女一年只能相会一次。|六军:唐代天子统领的中央禁军,具体指左龙武军、右龙武军、左神武军、右神武军、左神策军、右神策军六支部队。)
犬因惯客频摇尾,猫喜依人每吼咽。 明‧成伣《自咏》
(大意:狗因为见惯了来往的客人,所以一见人就频频摇尾巴讨好;猫天生喜欢亲近人,总是依偎在人身边发出呜咽声。)
2. 旨酒对嘉肴:旨酒,美酒。“旨”读音“指,上声”;《康熙字典‧旨》:“《说文》美也。《书‧说命》王曰旨哉。《传》旨,美也。”《诗经‧小雅‧鹿鸣》:“我有旨酒,嘉宾式燕以敖。”|嘉肴,美味的食品。
留客岂能无旨酒,酬宾须得有嘉肴。 (朝晖 原创)
3. 桃红对柳绿,竹叶对松梢:
晴日暗烘新柳绿,余寒勒放小桃红。 明‧徐居正《村家忆山中诸友》
(大意:晴朗的天气里,暖阳不经意间烘染得新发的柳枝透出嫩绿;春寒未消,使得粉色的桃花还没有绽放。)
琴心爽籁松梢雨,杯面轻香竹叶春。 明‧高敬命《次金希闵四味堂韵》
(大意:琴声悠然,松梢雨滴落,伴着清爽的自然声响;酒杯表面浮动着竹叶春酒的轻淡香气。)
4. 藜杖叟,布衣樵:藜(音犁)杖,以藜的老茎制成的手杖;也泛指拐杖。藜是一种苋科藜属的一年生草本植物。“藜杖叟”指拄着藜杖的老者。|布衣,粗布衣服;也借指平民。“布衣樵”指穿着粗布衣服的樵夫。
胜赏莺花藜杖叟,高歌山水布衣樵。 (朝晖 原创)
5. 北野对东郊:北野,城市的北郊或北方的原野。|东郊,城市东面郊外。古代帝王立春日祭祀春神(青帝),就在首都东郊。《礼记‧月令》:“立春之日,天子亲帅三公、九卿、诸侯、大夫以迎春于东郊。”
近郭白云生北野,布春青帝飨东郊。 (朝晖 原创)
(“布春青帝飨东郊”是倒装句,指古代皇帝在首都东城外,祭祀青帝。)
6. 白驹形皎皎,黄鸟语交交:白驹,白色的小马。|皎皎(音缴,上声),指明亮、洁白的样子。《诗经‧小雅‧白驹》:“皎皎白驹,食我场苗。”《文选‧古诗十九首》:“明月何皎皎,照我罗床帏。”|黄鸟,黄莺。|交交,形容鸟啼声。
对联大意:白色的小马通体洁白光亮;黄莺叫声悦耳动听。
7. 花圃春残无客到:上联大意:暮春时节,园圃中花卉大多已谢落,再没有游客前来赏花。
8. 柴门夜永有僧敲:柴门,用荆条制作的简陋房门。也借指贫家或寒门。|夜永,夜长,夜深。
下联大意:夜深人静的时候,简陋的柴门传来了僧人敲门的声音。
9. 墙畔佳人,飘扬竞把秋千舞:大意:围墙边漂亮的姑娘们,衣袂随风飘扬,争先恐后荡着秋千。
10. 楼前公子,笑语争将蹴踘抛:蹴踘(音促局,入声),亦作“蹴鞠”;古代一种踢球的游戏。
下联大意:楼台前的公子们,说说笑笑,竞相踢着蹴鞠。
二、六首押“三肴”韵的古代经典唐诗
1、春日郊居 宋末元初‧黄庚
卜筑幽居慰寂寥,数椽茅屋傍江郊。 庭前滕薜笋争长,篱下陈雷蔓结交。 杏圃花香蜂课蜜,芹塘泥暖燕营巢。 山窗对景浑无事,吟得诗成手自抄。
[audio m4a="https://d2n738oon34np4.cloudfront.net/assets/uploads/2026/06/id14782787-H-002.m4a"][/audio]
作者简介:黄庚,字星甫,天台(今属浙江)人。出生宋末,终生未仕。诗风婉约,善借景抒情,多有雅句被后人推崇。晚年隐居在天台山,自号“天台山人”。
注释:①卜筑:根据阴阳五行相生相克之理择地建屋。②幽居:本诗指幽静的居所;也可借指隐居。③寂寥:寂静冷清。④数椽(音传,平声):数间。“椽”古代房屋间数的代称。⑤江郊:天台县最大的溪流是始丰溪,它是淑江的支流。黄庚的居所建在始丰溪边,所以“江郊”实指淑江支流的溪边。这是古诗文的习惯用法,比如成都杜甫草堂建在锦江的支流浣花溪边。但杜甫经常称浣花溪为锦江,“奉引滥骑沙苑马,幽栖真钓锦江鱼。”其实是在浣花溪边钓鱼。又如唐‧严武《寄题杜拾遗锦江野亭》,这个“野亭”其实是在杜甫草堂附近的浣边溪边。⑥滕薜(蒲计切,弊,去声):滕通藤,藤薜指野藤及薜荔。薜荔,常绿灌木,茎蔓生,果实球形,可做淀粉,捣汁可做饮料。⑦陈雷:东汉陈重与雷义为友,两人交情极为深笃,乡里誉为“胶漆自谓坚,不如雷与陈。”亦作“陈雷胶漆”,见《后汉书‧陈重传》。本诗指篱落内的蔓滕相互扭结在一起,如陈重与雷义的交情那样。⑧课蜜:采蜜。⑨芹塘:指生长在池塘边的水芹菜。⑩泥暖:泥土温暖。⑾燕营巢:因为“芹塘泥暖”所以燕子来此衔泥去筑巢。燕子一般在屋檐下筑巢,因此这里不能理解成燕子在泥土地上筑巢。
全诗大意:在郊外择地建屋隐居,以宽慰我追求幽静独居的心愿;这几间带院落的屋子就建在始丰溪边。庭院前野藤、薜荔、竹笋竞相生长;屋外篱落内两两蔓藤相互扭结,如“陈雷胶漆”,难舍难分。杏花园里花香四溢,蜜蜂忙着采集花蜜;芹菜塘中春暖泥土,燕子正忙着衔泥筑巢。对着山景坐在窗前,整个人闲下来没什么事;吟好一首诗之后,亲手把它抄录下来。
赏析:这首《春日郊居》是宋末元初诗人黄庚隐逸诗的代表作,通篇以白描铺展郊居春日图景,恬淡而冲融。
诗人择江畔溪滨建起幽居,数间茅舍远离人烟,用郊野的静谧疏解改朝换代后的落寞心绪,“寂寥”二字既点出空间的僻静无邻,也暗合诗人放下功名、远避世事的心境。
中间两联是全诗的写景核心,由近及远铺展春日生机:近看庭前野藤、薜荔竞相生长,春笋破土拔节;篱边蔓藤交错缠绕,自成一片葱茏。推开视野,杏花园里花香浮动,蜜蜂忙着采蜜酿蜜;芹菜塘里泥土回暖,燕子正衔泥筑巢。诗人用“陈雷”的人物典故比拟植物生长状态,文笔独特。寻常春景被写得鲜活灵动,却始终不脱幽居的静谧。
尾联收束归到诗人自身:临山推窗,对景闲坐全无俗事打扰,吟成诗句便亲手抄录,把独居郊野、自适其乐的闲散情态描述得干净利落。全诗没有激烈的情绪起伏,只用浅近质朴的语言,勾勒出一幅完整的春日幽居图。
点阅【跟我学唐诗】系列文章。
责任编辑:林芳宇















































