二、六首押“十三元”韵的古代经典唐诗
2. 寄荆州张丞相 唐‧王维
所思竟何在,怅望深荆门。 举世无相识,终身思旧恩。 方将与农圃,艺植老丘园。 目尽南飞雁,何由寄一言。
[audio m4a="https://d2n738oon34np4.cloudfront.net/assets/uploads/2025/10/id14616922-L-03.m4a"][/audio]
创作背景:标题“张丞相”指张九龄,唐玄宗开元二十一年(公元733年)起担任丞相,被当时及后世称为“贤相”;开元二十四年(公元736年),张九龄为奸臣李林甫所构陷,罢相。次年,贬为荆州长史。本诗创作于公元737年,作者从长安给张九龄寄书信。
注释:①所思:所思慕之人。②深:遥远的。③荆门:荆州。④相识:赏识。⑤旧恩:往日的友情或恩情。张九龄是王维的前辈,对王维有提携之恩。⑥方将:正要;正准备做某事。⑦农圃:农田。⑧艺植:耕种、种植。⑨丘园:乡野林园。⑩目尽:望断。指极目眺望,直到看不见为止。⑾何由:如何能够。⑿一言:一番话。
全诗大意:我所钦慕之人,他在何处?只能心情惆怅地眺望那遥远的荆州。普天之下竟无一人赏识我,唯有您的知遇之恩让我终身难忘。我决心归隐田园,耕种劳作,终老于山林之间。我凝望着南飞的大雁直到它们消失在视线尽头,却不知如何才能将我的心里话传达给您。
赏析:《寄荆州张丞相》是王维在张九龄被贬荆州后所作的一首寄怀之诗,诗中寄托了诗人对张九龄的深切思念与崇敬,也反映了他对李林甫把持朝政之后时局的感慨和对仕途的失望。
首联“所思竟何在,怅望深荆门”,以设问开篇,遥想荆州,情景相生。“怅望”二字,道出了诗人对贤相的怀念与对时局的无奈。当时(公元737年)王维在朝中任右拾遗(从八品),这个职位也是张九龄任中书令时提拔的(公元735年)。
颔联“举世无相识,终身思旧恩”感叹世态炎凉、知音难遇。唯有张九龄的赏识和提携令他铭记终身。诗人以“旧恩”比喻,语气真挚恳切。颈联“方将与农圃,艺植老丘园”表明诗人萌生退隐之意,既是对宦海浮沉的厌倦,也是对清静田园生活的向往。尾联“目尽南飞雁”虽想借“鸿雁传书”却目送大雁南去;“何由寄一言”是说作者对友人的思念及仰慕之情一言难尽,书不尽言。
3. 早寒 唐‧白居易
黄叶聚墙角,青苔围柱根。 被经霜后薄,镜遇雨来昏。 半卷寒檐幕,斜开暖阁门。 迎冬兼送老,只仰酒盈尊。
[audio m4a="https://d2n738oon34np4.cloudfront.net/assets/uploads/2025/10/id14616923-L-04.m4a"][/audio]
创作背景:本诗创作于公元828年(唐文宗大和二年)晚秋,作者在长安担任刑部侍郎(正四品)。创作地点为作者在长安城公家分配的居住院落。这种院落一般是几位官员合住,只要调离长安,住房或闲置或分配给其他官员。当时白居易的家属长住地为洛阳。
注释:①黄叶:枯黄的落叶。②柱根:房梁柱的底部。③被:被子、棉被。④镜:铜镜。⑤寒檐幕:寒冷天气中屋檐下的帘幕。⑥暖阁:设有炭火炉取暖的小阁楼。⑦送老:作者当时已经57岁,在古代算是老年人了。当时已经是秋末,马上要入冬。离过年也近了。⑧只仰:只希望。⑨盈尊:(酒)满杯。
全诗大意:枯黄的落叶聚拢在墙角处,房梁柱下长满了青苔。秋天下霜后,天气渐寒,晚上睡觉觉得被子薄了;下雨天湿气重,铜镜也变得模糊不清。寒冷天气中屋檐下的帘幕半卷,暖阁的门斜开着。过几天冬天就到了,接着过年又老了一岁,(没有别的要求)只希望想喝酒时,酒杯都是满的。
赏析:本诗首联“黄叶聚墙角,青苔围柱根”,以静景起笔,枯叶堆积、苔痕环绕,呈现出秋末凄清的气息,也暗示岁月流逝、万物衰老。颔联“被经霜后薄,镜遇雨来昏”,从景转情,隐喻了人生百态。风雨来时,或许可以看到人情似纸薄;原来的明镜也变得昏暗。
颈联“半卷寒檐幕,斜开暖阁门”,诗人半卷檐幕、斜开暖阁,到屋外感受长安城秋末的小雨和轻寒。尾联“迎冬兼送老”坦然面对天时的变化,隐喻了以淡泊的心态经历人生的际遇,岁月的流逝。“只仰酒盈尊”隐喻了知足常乐的乐观心境。
全诗语言自然朴素,意境清淡悠远,融景、情、理于一体,展现了白居易晚年特有的闲适与通透。
4. 过郑山人所居 唐‧刘长卿
一径人寻谷口村,春山犬吠武陵源。 青苔满地无行处,深笑桃花独闭门。
[audio m4a="https://d2n738oon34np4.cloudfront.net/assets/uploads/2025/10/id14616924-L-05.m4a"][/audio]
注释:①过:本诗指过而不入。作者探访“郑山人”,但他可能不在居所。②山人:在山上隐居之人。③一径:一条小径。④人寻:“人”是作者自称。寻,寻找。⑤武陵源:本诗比喻“郑山人”的居所如世外桃源。⑥深笑:原意指开口大笑。本诗指绽放的桃花。
全诗大意:沿着一条小路我终于找到了郑山人所居住的谷口村;春天的山谷内响起了犬吠声,这个小村落如世外桃源。通往他家的小路长满了青苔(言外之意,要么长期闭关,要么外出游历未归),终于看到他家周围盛开的桃花树及紧闭的房门。
赏析:本诗以清新脱俗的笔触表现了作者对隐逸生活的向往。三、四句“青苔满地”与“深笑桃花”形成冷峻与鲜活的对比,既写实景——人迹罕至的孤寂,又暗含对高人隐士超然心境的揣测:门扉独闭,似婉拒尘世;桃花盛开,似笑对浮华。
5. 青村寺 宋‧陆游
十年淹泊望修门,临水登山几断魂。 短鬓星星身欲老,小楼微月宿青村。
[audio m4a="https://d2n738oon34np4.cloudfront.net/assets/uploads/2025/10/id14616925-L-06.m4a"][/audio]
创作背景:本诗创作于南宋乾道八年(公元1172年),当时陆游担任蜀州通判(正六品)。从南宋绍兴三十二年(公元1162年),陆游被贬为镇江通判开始,他离开杭州到各地任职已经十年。“青村寺”位于今四川省绵阳市罗浮山,现已不存。
注释:①淹泊:飘泊。②修门:原指春秋时期楚都郢之城门,后常用以指首都或首都的城门。本诗指南宋首都杭州城。出自战国‧宋玉《楚辞‧招魂》:“魂兮归来,入修门些。”东汉‧王逸注:“修门,郢城门也。”③临水:罗浮山靠近茶坪河,故称。④断魂:惆怅、悲哀如失去魂魄的样子。⑤星星:头发花白的样子。⑥欲老:快成了老年人,古代五十岁算老年人。当时陆游已经48岁。⑦微月:新月。指黄历每月初的月牙儿。
全诗大意:离开杭州在外飘泊为官已经十年,常常往京城方向眺望。沿着河边,登上罗浮山,心情倍感凄凉、惆怅。风霜染鬓,短发花白,已经快到老年了;在青村寺的小楼中借宿,夜空中挂着一弯新月。
赏析:陆游的《青村寺》是一首感怀身世之作。首句“十年淹泊望修门”开门见意,点出诗人离京十载、飘零羁旅的境遇,一个“望”字饱含作者忧国忧民的慨叹。次句“临水登山几断魂”描绘了诗人登临远眺的情景,山水虽美,却引起更深的乡愁与失意。
“短鬓星星身欲老”白发渐生,岁月催人老,写尽中年失意的凄凉。“小楼微月宿青村”以静夜月景、寂寞清冷的氛围作结。全诗不仅表达了作者宦海飘零、年华将老的感慨;更向读者展现了他怀才不遇、忧国忧民的情怀。
6. 零陵早春 唐‧柳宗元
问春从此去,几日到秦原? 凭寄还乡梦,殷勤入故园。
[audio m4a="https://d2n738oon34np4.cloudfront.net/assets/uploads/2025/10/id14616926-L-07.m4a"][/audio]
创作背景:唐宪宗元和九年(公元814年),柳宗元被贬为永州司马(今湖南永州市零陵区),治所在当时的零陵县。本诗创作于公元815年春正月。
柳宗元的家乡在河东郡(今山西永济市),不管是诗中的“秦原”,还是家乡“河东郡”,都在永州的北方。南方春来天气开始变暖,而北方即使早春天气还很寒冷,感觉不到春天的气息。
注释:①秦原:秦中。本诗借指唐代的首都长安城。②凭:借。“凭寄还乡梦”即“凭还乡梦以寄之”。③殷勤:心情恳切。④故园:故乡。
全诗大意:借问春神青帝,春天已经到了永州,那还有几天才能到长安城呢?既然春天将要北上,请将我的回乡之梦也寄去吧,我非常迫切地想回到家乡!
赏析:本诗首联“问春从此去,几日到秦原?”以设问起笔,别具新意。诗人仿佛在向春神询问:从零陵出发,春天何时能到达长安城?此问中寓有羁旅之苦与望归之情,巧妙地将自然季节与个人命运相融。
次联“凭寄还乡梦,殷勤入故园”,由问转托付,情更深挚。诗人想像春神能携带自己的思乡梦回到家乡,以此寄托浓浓的乡愁和对远方亲人的眷恋。
点阅【跟我学唐诗】系列文章。
责任编辑:林芳宇@
















































