趣味学德语:七层天上的天堂 | 大紀元
大紀元
趣味学德语:七层天上的天堂
吴茵
2012-11-14 21:06 中港台时间|2025-11-23 22:14 更新
人气 287

“Er fühlt sich wie im siebten Himmel”(他觉得像在七层天上一样),这个表达方式在德国人点日常生活中并不少见,意思是,他幸福极了,好像在天堂一样。还可以说:Er schwebt im siebten Himmel或者Er ist auf Wolke sieben。

这个表达方式的来源有几种说法,其中最常见的说法是,古希腊哲学家亚里士多德认为天穹分为七层,每一层都有一个对人类来说非常重要的星球(月亮、水星、金星、太阳、火星、木星、土星);在第七层天穹之外,就不再是物质世界了,而只有看不见的精神世界了,即想像、愿望和梦想的世界。登上第七层天,就好像是登上了天堂一样。

犹太教和伊斯兰教中也有七层天穹的说法。基督教中说法不一样,只有三层天。在英文中也可以用7th Heaven(七层天)表示非常快乐。

(责任编辑:文婧)

如果您有新闻线索或资料给我们
请进入安全爆料平台
守护善良正义,值得奋战到底
..;电子报
一旦重大新闻发生,我们会立即发送到您的电子邮箱
Email Icon
如果您有新闻线索或资料给大..;,请进入安全投稿爆料平台
留言
  • ..;保留删除恶意留言的权利,包括低俗、误导或攻击信仰等内容
本网站图文內容归大..;所有, 任何单位及个人未经许可,不得擅自转载使用。
Copyright© 2000 - 2026 The Epoch TimesAssociation Inc.All Rights Reserved.