许其正:田园诗散发 | 大紀元
大紀元
许其正:田园诗散发
作者: 许其正
2015-03-28 02:01 中港台时间|2018-06-20 18:14 更新
人气 3

田园诗散发
晶莹的光芒
在那些广袤的田野上
在那些汪汪的江湖上
在那些连绵的山脉上
在那些碧草和绿树上
在那些玉米和葡萄上
在那些苹果和水蜜桃上

不仅在晴天出大太阳时闪闪发光
即使雨里也晶亮

田园诗散发
晶莹的光芒
在那些时光的网络中
在那些农具、农人身上
在那些丰收的果实上
在那些诗人写诗的笔尖上


The Idylls Distribute

The idylls distribute
The rays of light with glittering
On the vast fields
On the boundless body of water
On the uninterrupted stretch of mountains
On the bright green grasses and the emerald trees
On the corns and the grapevines
On the apples and the honey peaches

Not only shinning in the fine days which have the strong sunshine
Even in the rainy days are so glittering as well


The idylls distribute
The rays of light with glittering
On the networks of time
On the farms and the farmers
On the fruits of rich harvest
And on the nibs which the poets use to write the poems @


责任编辑:林芳宇

标签
相关专题:
如果您有新闻线索或资料给我们
请进入安全爆料平台
守护善良正义,值得奋战到底
..;电子报
一旦重大新闻发生,我们会立即发送到您的电子邮箱
Email Icon
如果您有新闻线索或资料给大..;,请进入安全投稿爆料平台
留言
  • ..;保留删除恶意留言的权利,包括低俗、误导或攻击信仰等内容
本网站图文內容归大..;所有, 任何单位及个人未经许可,不得擅自转载使用。
Copyright© 2000 - 2026 The Epoch TimesAssociation Inc.All Rights Reserved.