趣味学德语:你有猪 | 大紀元
大紀元
趣味学德语:你有猪
作者:吴茵
2013-07-02 15:36 中港台时间|2025-11-23 22:14 更新
人气 145

【大..;2013年07月03日讯】德国文化中,猪的形象并不好,人们经常把猪和肮脏、冷漠、愚蠢等联系在一起,这也反映在俗语中,比如说一个人是猪(Er ist ein Schwein),或者说一个人像猪一样行为处事(Er benimmt sich wie ein Schwein),意思就是说该人没有人性、冷酷、肮脏、俗气等等。

但是有一个俗语是个例外:Er hat Schwein(他有猪),这可不是骂人的话,这里的“猪”是运气的象征。

例句:Da hast du aber Schwein gehabt, beinahe wäre ein Unfall passiert.你可真是有运气,差一点就出了事故了。

这个俗语有个典故,古代时期,德国民间进行射击比赛的时候,作为安慰,会给最后一名一头猪,大的小的都可以。以后“有猪”就演变成了有意想不到的运气的意思了。

(责任编辑:文婧)

如果您有新闻线索或资料给我们
请进入安全爆料平台
守护善良正义,值得奋战到底
..;电子报
一旦重大新闻发生,我们会立即发送到您的电子邮箱
Email Icon
如果您有新闻线索或资料给大..;,请进入安全投稿爆料平台
留言
  • ..;保留删除恶意留言的权利,包括低俗、误导或攻击信仰等内容
本网站图文內容归大..;所有, 任何单位及个人未经许可,不得擅自转载使用。
Copyright© 2000 - 2026 The Epoch TimesAssociation Inc.All Rights Reserved.